Туристов из России в Эстонии все больше

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Вчера после прогулки по зимнему Старому городу Таллинна Алексей Каск вместе с сыном Сергеем решили пойти в кино.
Вчера после прогулки по зимнему Старому городу Таллинна Алексей Каск вместе с сыном Сергеем решили пойти в кино. Фото: Андрес Хаабу

Как отмечают специалисты, количество гостей из России в зимние праздники увеличивается с каждым годом.

Житель Москвы Алексей Каск приехал в Таллинн в пятницу вечером, это уже четвертый его визит в Эстонию, однако в последний раз он был у нас очень давно, и город с тех пор сильно изменился. В роли экскурсовода у Алексея сын Сергей, который приехал в Таллинн учиться и живет здесь уже с лета этого года.

В воскресенье они отправились на машине в Пярну, заехали в Тарту, Килинги-Нымме. Кстати, корни у семьи — эстонские, по словам Алексея, его дедушка в 1910 году уехал из Эстонии в Архангельск, а сам Алексей Каск родился в Мурманске.

«Сегодня (вчера. — Ред.) гуляли по Старому городу, пили глинтвейн на Ратушной площади, зашли в магазин Kalev купить эстонских конфет — папа домой в подарок повезет. Вообще, снег на улице, холодно, долго не погуляешь», — рассказал Сергей.

«Старый город очень интересный, — поделился Алексей Каск. — Вроде бы и небольшой по площади, а гулять можно очень долго, и за одну прогулку все не увидишь. Крест Свободы посмотрел, сфотографировались на его фоне».

После прогулки отец и сын вместе с друзьями отправились в кино, на французский фильм «Кони бога», который демонстрировался в рамках фестиваля «Темные ночи».

В Москву на помощь
Гид Дмитрий Салей подтвердил, что туристы из России часто приезжают семьями, компаниями, и на праздники количество заказов на экскурсии существенно возрастает.
«Люди любят сказки, поэтому одно из самых популярных развлечений — костюмированная экскурсия по Старому городу — «Истории Красного Монаха», которая проводится вечером, когда уже темно», — рассказал Дмитрий.

Красный Монах рассказывает городские истории и легенды, показывает гостям, где в Таллинне живут привидения. По словам гида, российские туристы охотно посещают экскурсии 31 декабря, а нередко и 1 января. Например, в его практике был случай, когда 1 января группа из 50 человек с самого утра отправилась на экскурсию в Раквере.

Как сообщила пресс-секретарь МИДа Хелен Ритс, в преддверии зимних праздников уже традиционно ожидается увеличение числа россиян, ходатайствующих о визе в Эстонию. В связи с этим, министерство уже отправило в ноябре и еще отправит в декабре дополнительные силы в свои представительства в России.

«В предыдущие годы мы также направляли чиновников для оформления виз и консулов в посольство Эстонии в Москве, а также в генкосульства в Санкт-Петербурге и Пскове», — добавила Ритс.

Аналитик отдела туризма Департамента предпринимательства Карен Аламетс отметил, что в этом году к нам приезжает примерно такое же количество туристов, сколько и в прошлом — 1,5 млн человек, останавливавшихся в гостиницах.

«Из иностранных туристов число гостей из России увеличилось больше всего, это касается как тех, кто останавливался на ночлег в Таллинне, так и тех, кто проводил здесь один день.

Количество российских туристов, действительно, увеличивается в зимние месяцы; к зимней кампании Таллинна по привлечению туристов интерес был очень большой», — сказал Аламетс.
Говоря об изменениях на туристическом рынке, Аламетс отметил, что доля Финляндии уменьшается, а России — растет, хотя более 40% из останавливающихся в гостиницах туристов составляют жители Финляндии, однако число постояльцев из России существенно увеличилось и составляет 13% от всех иностранных туристов.

Аламетс отметил, что по сравнению с прошлым годом в нынешнем в праздничный период в ходу будет больше дополнительных автобусных и авиалиний, информации насчет поездов пока еще нет.

Пресс-секретарь Estonian Air Илона Эскелинен сказала, что традиционно в зимние праздники график полетов Москва-Таллинн существенно уплотняется. По ее словам, сейчас в продаже еще имеются билеты в обоих направлениях, авиафирма рассчитывает на увеличение клиентов из России на 30%.

Праздники в Таллинне
Менеджер по коммуникациям Sokos Hotel Viru Пеэп Эхасалу рассказал, что в Рождество и Новый год отель традиционно заполнен, и такой же результат прогнозируется в этом году.
Эхасалу отметил, что больше всего гостей у них — из Финляндии и России.

«Финны начинают праздновать Рождество уже в ноябре, но непосредственно в рождественские праздники несколько свободных мест у нас еще остается. Гости из России, как правило, начинают прибывать 30 декабря, и большая часть из них остается до 8 января», — добавил Эхасалу.

По его словам, в отеле для гостей устраивают два новогодних праздника. Для российских туристов — развлекательная программа для всей семьи, с играми, викторинами, шутками. Другой праздник — международный, где общаются на нескольких языках, в этом году гостей ожидает шоу в жанре варьете.

По словам директора по продажам Radisson BLU Hotel Гирли Нунк, в этом году главный клиент в период Нового года и первой недели января — турист из России. Большинство номеров на это время уже забронированы, как заметила Нунк, распродаются последние комнаты.

«Туристы из России прибывают в основном 30 и 31 декабря, для всех постояльцев мы проводим два мероприятия: на местный рынок направлено предложение Lounge24 с праздничным буфетом, ужином и видом на фейерверк в городе, а в банкетном зале пройдет Новый год с расчетом на российских туристов, с яркой программой и сюрпризами», — сообщила Нунк.

Туристы в столице

• Больше всего в этом году прибыло туристов: из Финляндии —

431 283, России — 131 452,

Германии — 71 152.

• За 9 месяцев 2012 года поток туристов из России увеличился на 29%, Германии — на 11%, Латвии — на 6%.

• Поток туристов уменьшился: из Финляндии на 1%, Норвегии — на 4%, Швеции — на 11%, Великобритании — на 22%.

• По сравнению с 2010 годом число поездок, связанных с отдыхом, увеличилось на 2%, бизнес-поездок — на 4%, посещение Таллинна с другими целями уменьшилось на 11%.

• С января по сентябрь 2012 года в столичных гостиницах останавливался 1 160 371 турист, что больше на 2%, чем в прошлом году. Гости столицы провели здесь

2 126 516 ночей.

• Цели посещения города: 74% поездок связаны с отдыхом, 25% — бизнес-рейсы, 1% — другие цели.

• За 10 месяцев 2012 года эстонские представительства в Москве, Санкт-Петербурге и Пскове приняли 101 129 ходатайств о визе. За тот же период прошлого года заявлений было подано 84 374.

• В период с 1 по 25 ноября в Москве, Санкт-Петербурге и Пскове приняли 11 305 ходатайств, в 2011 году за этот же период — 9718.

Источник: отдел туризма Департамента предпринимательства, МИД Эстонии

Ключевые слова

Наверх