Русский театр покажет сказку Диккенса

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
«Рождественские духи» — это спектакль по одной из рождественских повестей Чарльза Диккенса. В спектакле Русского театра неприятный тип Скрудж (Олег Рогачев) изменяет свое отношение к жизни после череды невероятных событий.
«Рождественские духи» — это спектакль по одной из рождественских повестей Чарльза Диккенса. В спектакле Русского театра неприятный тип Скрудж (Олег Рогачев) изменяет свое отношение к жизни после череды невероятных событий. Фото: Елена Руди

Завтра в Русском театре Эстонии состоится премьера спектакля «Рождественские духи» по «Рождественской песне» Чарльза Диккенса.


В спектакле речь идет о том, как к старому скряге Скруджу в рождественскую ночь явились Духи, которые напомнили ему о прошлом, показали настоящее и открыли будущее. Невероятное путешествие кардинально изменило Скруджа: он понял, что семья и дружба намного важнее денег.



По словам московского режиссера Полины Стружковой, поставившей спектакль, она сама предложила Русскому театру  Диккенса.



«Театр хотел поставить зимнюю сказку, но чтобы это была не просто новогодняя елка, а полноценный спектакль, приуроченный к Рождеству.



Про Диккенса говорят, что он «изобрел Рождество». Он придумал, что Рождество — это не религиозный праздник, а семейный. Эта история классическая, ее очень любят на Западе, в Америке вообще ставят каждый год, как у нас «Щелкунчика» или «12 месяцев», — рассказала Стружкова.



Для всей семьи

Произведение Диккенса запало ей в душу еще в детстве, рассказывает Стружкова. При первом же прочтении «Рождест­венской песни» эта история об исправившемся скряге тронула ее. С тех пор она читала «Рождест­венские повести» писателя, смотрела многочисленные экранизации и классические постановки по Диккенсу.



«Эта история давно у меня в голове, мне показалось, что в Эстонии она прозвучит актуально, хотелось показать такое вот Рождество. Больше всего в этой истории мне нравится, что она для всех.



Может быть, не для самых маленьких детей, но для семейного чтения. Мне хотелось сделать так, чтобы это был спектакль для всей семьи, хотелось собрать всю семью на Рождество в театре», — сказала режиссер.



По ее словам, в самом начале работы над спектак­лем возникли сомнения: детский ли это спектакль? По мнению режиссера, это очень драматический материал, но дети, на которых ориентирована постановка — от восьми лет и старше — уже имеют право на драму.



«Детей нельзя держать за глупых, они умные, все схватывают. Они понимают гораздо больше, чем мы думаем. Мне кажется, что ребенку важно, чтобы с ним говорили как с равным.



Чтобы не было: «ты этого пока не понимаешь, мы тебе расскажем историю полегче, в жизни много проблем, но мы не будем тебе о них говорить». А у ребенка уже куча проблем, ему знакомы и одиночество, и обиды, и жадность, и злость.



И те чувства, когда что-то отдаешь, с кем-то миришься, что-то даришь. Я надеюсь, что эта история не будет для них сложной. Взрослые хотят переживать за героев, дети тоже хотят и имеют на это право», — считает Стружкова.



Большая ответственность

Выпускница РАТИ Полина Стружкова сотрудничает с Русским театром не первый раз, в 2006 году она поставила сказку «Король Дроздобород», которая до сих пор идет в малом зале театра и пользуется популярностью. Это дипломный спектакль Стружковой.



По ее словам, поставить спектакль в Таллинне ей предложил педагог Михаил Чумаченко. Единст­венным условием было, чтобы это был спектакль по сказке братьев Гримм. Стружковой такой вариант понравился.



«Тогда было страшно, сейчас еще страшнее — все-таки большая сцена. К тому же Диккенс — трудный, и сейчас гораздо больше ответственности. Ведь это очень известная история, классика. Так хочется рассказать это детям, и особенно русским зрителям. Историю, в которой говорится о прощении, милосердии и о том, что никогда не поздно измениться».



Стружкова сотрудничает с разными российскими театрами. По ее словам, ей особенно интересно ставить спектакли для детей. И это не обязательно сказки, для детей можно ставить и драму, и комедию, и трагедию, просто называется это все «сказка» — так детям привычнее, считает она.



«Например, в Нижнем Новгороде мы поставили драму для детей, «Король Дроздобород» — комедия. Сказка бывает разная. Мне интересно ставить для детей спектакли разных жанров», — сказала Стружкова.



К кастингам Стружкова относится настороженно, по ее мнению, человека можно понять гораздо лучше, поговорив, пообщавшись с ним, посмот­рев, как он работает. Так она и делала, выбирая актеров на роли.



«Кого-то из актеров я знала еще по «Королю Дроздобороду», летом театр был на каникулах и здесь проходили мастер-классы по сценической речи и сценическому движению. Я как раз приехала и увидела некоторых актеров на мастер-классах, они были такие живые, легкие», — вспоминает режиссер.



По ее словам, с эстонс­кой труппой работать хоро­шо, актеры очень трепетно относятся к постановке. Стружкова отметила, что очень благодарна им за выдержку и мужество.


Зрителей спектакля ждет немало сюрпризов. Если сюжет режиссер почти не трогала, то декорации и музыкальное оформление удивят.



Например, музыка в спектакле — это классические английские рождественские песни, исполненные на старинных инструментах. Что же касается декораций, то равнодушным они зрителя уж точно не оставят. Впрочем, до премьеры осталось всего ничего, а там и Рождество уже совсем скоро.



Спектакль


«Рождественские духи»


По Чарльзу Диккенсу


Русский театр


Премьера 12 декабря, в 12.00


Режиссер: Полина Стружкова (Москва)


В ролях: Олег Рогачев, Владимир Антипп, Артем Гареев, Ксения Агаркова и др.

Комментарии
Copy
Наверх