ИТ-эксперт советует эстонским предприятиям переходить на русский язык

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Бывший руководитель эстонского подразделения фирмы Skype Тийт Паананен.
Бывший руководитель эстонского подразделения фирмы Skype Тийт Паананен. Фото: Toomas Huik

Бывший руководитель подразделения Skype в Эстонии Тийт Паананен считает, что для поддержания конкурентоспособности эстонских предприятий часть из них могла бы использовать в своей работе английский или русский язык.

"Я считаю, что у нас имеется целый ряд предприятий с амбициями выхода на зарубежные рынки, которые могли бы свободно поставить приоритетной задачей переход в системе управления и документации на английский язык", - цитирует Паананена rus.err.ee.

"Даже если и нет пока международных амбиций, то для того, чтобы пригласить талантливых людей из-за рубежа - маркетологов или менеджеров по продажам - они должны стать англоязычными", - отметил Паананен.

"Или русскоязычными - в Эстонии это возможно, потому что Санкт-Петербург находится очень близко", - добавил он.

В настоящее время Паананен является членом правления Союза информации и телекоммуникации и председателем руководящего комитета ИТ-Академии (IT Akadeemia).

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх