Туристы из России заполнят отели Нарвы и Нарва-Йыэсуу

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
В отеле Meresuu в Нарва-Йыэсуу на период с 30 декабря по 7 января все места раскуплены. По словам менеджера по продажам Игоря Шустрова, новогодний пакет очень популярен у россиян, особенно их привлекают лечебные процедуры и аквапарк.
В отеле Meresuu в Нарва-Йыэсуу на период с 30 декабря по 7 января все места раскуплены. По словам менеджера по продажам Игоря Шустрова, новогодний пакет очень популярен у россиян, особенно их привлекают лечебные процедуры и аквапарк. Фото: Прийт Симсон

В большинстве отелей Нарвы и Нарва-Йыэсуу в период с 31 декабря по 7 января свободных мест уже почти нет, основные клиенты — россияне.

Наступающие для россиян длинные зимние праздники уже традиционно становятся горячим временем для отелей Нарвы, поскольку у российских туристов это направление зимой особенно популярно.

По словам руководителя по продажам нарвского отеля Inger Лаури Тамма, гостей в этом году у них даже немного больше, чем обычно. «До 3 января мест нет, на другие дни января мест осталось совсем немного. Как обычно, на 31 декабря забронированы все мес­та в нашем ресторане, где состоится новогоднее шоу», — рассказал Тамм.

Как и другие нарвские оте­ли, Inger предлагает российским гостям экскурсионную программу, прежде всего это экскурсии по городу и в Нарвский замок, поездка в Пюхтицкий монастырь, посещение нарва-йыэсууского спа-отеля Meresuu.

«В спа-отеле Meresuu мест на этот период никогда нет, да и цены там выше», — пояснил Тамм. По его мнению, Нарве очень не хватает собственного аквапарка и красивых мест для прогулок. «Через год должно завершиться строительство нарвского променада, возможно, тогда Нарва станет местом более привлекательным для туристов», — надеется Тамм.

По словам менеджера по продажам на российский рынок спа-отеля Meresuu Игоря Шустрова, с 30 декабря по 7 января в отеле свободных мест нет.

«Наш новогодний пакет очень популярен — изысканный ужин в ресторане, развлекательная программа для детей и взрослых, состоящая из двух отделений. К нам приезжают любители спокойного отдыха, клиенты очень ценят наши лечебные процедуры и, конечно, аквапарк с банями. Гости проводят там много времени, а также гуляют, наслаждаются природой. В этом году погода, конечно, подкачала, но пока никто из наших российских гостей не жаловался — в принципе, у них в Питере та же слякоть», — рассказал Шустров.

Готовь сани летом

Москвичи и петербуржцы бронировать места в Meresuu на зимние праздники начинают с лета, к ноябрю все места обычно уже распроданы. Но с середины января в Meresuu, как и в других отелях, наступит затишье.

«Выручает конференц-туризм. Привлечь туристов в зимний период помогли бы интересные, необычные мероприятия, чем пока ни Нарва, ни Нарва-Йыэсуу похвастаться не могут. Есть проблема и с нехваткой транспорта — часто гости не приезжают к нам только потому, что им не на чем добраться», — рассказал Шустров.

В спа-отеле Narva-Jõesuu, также очень популярном у россиян, на период с 30 декабря по 7 января осталось лишь несколько свободных мест.

«Если с 23 по 26 декабря в отель приезжают в основном эстоноземельцы, то начиная с 30 декабря наши гости — исключительно российские туристы. В этом году их приедет чуть больше, чем обычно, но стоит отметить, что на этот раз места были проданы гораздо раньше: люди бронировали места на период православного Рождества в основном еще в июле», — рассказала руководитель отдела продаж спа-отеля Narva-Jõesuu Ирена Моор.

По ее мнению, это связано с тем, что в Петербурге нарва-йыэсууские спа-отели становятся с каждым годом все более популярными.

Проблема — транспорт

«Проблема только с пересечением границы и транспортом. Россияне не всегда могут купить билет, чтобы приехать на выходные. Турфирмы, как правило, продают путевку к нам в комплекте с заранее заказанными билетами на автобус туда и обратно. Те же, кто приезжает на личном транспорте, готовы к тому, что на границе придется ждать», — рассказала Моор. Несмотря на это, примерно 30 процентов российских гостей отеля — его постоянные клиенты.

Как сказала руководитель отдела проектов Нарвского департамента развития и экономики Анне Веэво, нарвские оте­ли для привлечения российских клиентов широко используют туристические пакеты, включающие оздоровительный отдых и тематические экскурсии.  

По данным департамента, в 2012 году Нарву посетило втрое больше туристов из России, чем в 2010 году. Российские туристы составляют 45 процентов от общего числа зарубежных туристов, а также лидируют по количеству ночевок, что отражает ситуацию в Эстонии в целом. Если остальные зарубежные туристы приезжают в Нар­ву в основном с рабочими визитами, то россияне, как правило, исключительно ради отдыха. В нарвский туристический информационный центр в 2012 году обратилось 6700 российских туристов — на 44 процента больше, чем в 2011 году.

Комментарии
Copy
Наверх