"И вся ее жизнь – цыганский табор"

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
«Мохнатый шмель на душистый хмель»: Паратов – Юллар Сааремяэ, Лариса – Аннели Рахкема.
«Мохнатый шмель на душистый хмель»: Паратов – Юллар Сааремяэ, Лариса – Аннели Рахкема. Фото: Габриэла Лийвамяги / архив Раквереского театра

Раквереский театр привозил на гастроли в Таллинн «Бесприданницу» А.Н. Островского, пишет еженедельник "День за Днем".

Программка к спектаклю сделана в виде двадцатипятирублевок царского времени, свернутых рулончиком и перехваченных резинкой. Обращаться таким образом с баксами было в ходу у новорусских нуворишей в 1990-е годы. Ясно заранее: спектакль будет в первую очередь о деньгах, а уж потом – о страстях. Так оно и получилось.

Островский – в отличие от Чехова – редкий гость на эстонской сцене. Но «Бесприданница» – одна из самых выигрышных его драм; и на протяжении последних 10-12 лет ее ставят во второй раз: предыдущая постановка вышла в Пярнуском театре «Эндла»; из нее запомнился только образ Кнурова – Яан Реккор играл его, сидя в инвалидной коляске, и это можно было понимать как метафору: нажившие миллионное состояние и заметно пообтесавшиеся владельцы фабрик, железнодорожных компаний, пароходов (если угодно – и нефтяных терминалов) уже ущербны. Физическая болезнь – образный эквивалент нравственного уродства.

Режиссер Эйли Неухауз уже ставила русскую классику – «Леди Макбет Мценского уезда» по Николаю Лескову. Спектакль шел под открытым небом, в нем были впечатляющие наброски каторжного быта и две очень яркие актерские работы: Юлле Лихтфельдт (Катерина Измайлова) и Индрек Саар (Сергей). В «Бесприданнице», как и в той постановке, заняты артисты йыхвиского театра «Мельница»; там они были почти бессловесными статистами, здесь превращены в ансамбль цыганской песни и пляски, выходы которого «отбивают» финал каждой картины. Так буквально поняла постановщица реплику Ларисы: «Видно, мне жить и умереть в цыганском таборе».

Но цыганский табор здесь – то, во что превратила свой дом мать Ларисы, Харита Игнатьевна Огудалова; проходной двор, куда могут заглянуть все те, на чью финансовую поддержку рассчитывает оборотистая матушка девицы на выданье.

Эйли Неухауз, судя по всему, очень дорожит вставными номерами «Мельницы». Не заботясь о том, вписываются ли они в контекст ее же постановки.

Читайте статью о «Бесприданнице» в еженедельнике «День за Днем» от 31 мая. Подписаться на газету можно по телефону 666 2503 или при помощи кнопки «Закажи газету» в верхнем правом углу сайта www.dzd.ee.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх