Яна Тоом: эстонские учителя не готовы к работе с русскими детьми

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Депутат Европарламента Яна Тоом.
Депутат Европарламента Яна Тоом. Фото: Tairo Lutter / Postimees

В субботу, 27 сентября, в Таллиннском культурном центре Линдакиви прошла III Открытая конференция Объединения «Русская школа Эстонии». В работе конференции приняли участие как члены объединения, так и гости, в том числе представители посольств России и Великобритании в Таллинне.

Приветствуя конференцию, советник-посланник посольства РФ Станислав Макаренко отметил, что Россия благодарна всем, кто занимается русским языком, дает ему новую жизнь, а также то, что организация уже переросла рамки Эстонии и о ней знают как в России, так и в Европе. Отмечая непростые условия, в которых работает объединение, дипломат сформулировал эти сложности так: «Уважать законодательство страны, где живешь - обязательно, отстаивать свои права — тоже обязательно; надо найти баланс».

Тема преследования русских активистов со стороны эстонских властей стала одной из главных на конференции. Многие выступающие отмечали, что люди просто боятся заниматься общественной деятельностью. В частности, член правления объединения Алиса Блинцова отметила, что, помимо боязни, присутствует также необъяснимая пассивность: «В попечительском совете и на родительских собраниях люди готовы обсуждать все, что угодно, кроме вопроса языка обучения»

Не менее ярко выступила депутат Европарламента Яна Тоом, выдвижение которой было активно поддержано «Русской школой Эстонии». Тоом сравнила три недавних эстонских исследования, все из которых так или иначе критикуют школьную реформу, в особенности перевод русских гимназий на эстонский язык обучения. Недавний рапорт о результатах исследования эффективности внедрения эстонского языка в русские школы был ею раскритикован из-за ничтожной, по меркам социологического исследования, выборки. Крайне сомнительными ей показались и рекомендации из этого рапорта:  «более гибко подходить к переходу», «продолжить консультирование школ, которые плохо справляются», «разработать мотивационный пакет для учителей-эстонцев, готовых работать в русских школах», «ученики поддерживают изучение эстонского языка за счет других предметов» и др. Анализируя результат усилий эстонских ученых, Тоом резюмировала: «Эстонские учителя находят массу причин, но никто их них не называет причиной собственную некомпетентность. Вывод: учителя не готовы к этим русским детям. В этом отражается установка всего эстонского общества: вы должны интегрироваться в нас».

Далее Тоом высказалась еще более категорично: «В идентичности эстонцев „русский оккупант“ занимает устойчивое место, и, если нас оттуда убрать, то эстонская идентичность рассыплется».

Запомнился доклад члена правления Андрея Лобова, который сосредоточился на исторических примерах ненасильственного сопротивления, взяв за основу опыт Олимпии де Гуж, Мартина Лютера Кинга, Ганди и Нельсона Манделы.

Конференция закончилась отчетным докладом председателя правления Мстислава Русакова. Во время конференции был показан документальный фильм Александра Гапоненко из Латвии «Русским школам быть!», а также новая работа кинодокументалиста Олега Беседина, которую он сделал в соавторстве с Алисой Блинцовой.

Комментарии
Copy
Наверх