Прошение русскоязычных школ поступит завтра на рассмотрение правительства

BNS
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Школьный класс. Иллюстративный снимок.
Школьный класс. Иллюстративный снимок. Фото: ALDO LUUD /ÕHTULEHT

Ходатайство шести школ о сохранении в гимназической ступени в качестве основного русского языка обучения в четверг на заседании правительства с большой долей вероятности будет отклонено, как предлагает Министерство образования и науки, передает BNS.

По оценке ведомства, ходатайства городских собраний Таллинна и Нарвы позволить Нарвской школе для взрослых, Кесклиннаской Русской гимназии, Тынисмяэской реальной школы, Русской гимназии Хааберсти, Линнамяэского Русского лицея и гимназии Мустйыэ в гимназической ступени сохранить обучение на русском языке или разрешить 50 процентов обучения на эстонском и 50 процентов на русском языках.

Как отмечает министерство, в Эстонии обеспечено финансирование основных школ с русским языком обучения и, таким образом, образование всем можно получить и на русском языке. Об этом свидетельствует проект решения правительства, разосланный городским управам Таллинна и Нарвы для ознакомления.

Русские являются не единственным национальным меньшинством в Эстонии и, как отмечает министерство, невозможно всем обеспечить равные возможности, что не является обязанностью ни одной страны. Обязанностью государства является, по мнению министерства, обеспечить всем доступность качественного образования, что гарантировано наличием гимназий с эстонским языком обучения, в том числе, и таких, где 60 процентов учебной программы преподается на эстонском языке и 40 процентов — на русском.

Отсутствие компетентных учителей, по оценке министерства, несомненно является проблемой, особенно в Ида-Вируском уезде, но она касается не только изучения предметов на эстонском языке, но всей системы образования в целом. Шаги по улучшению ситуации намечены в программе обучения учителей и руководителей школ по программе постоянного обучения. В то же время, по мнению министерства, важно, чтобы местные самоуправления широко смотрели бы на этот вопрос, применяя для решения различные меры, в том числе, упорядочивая школьную сеть.

Родители опасаются, что при обучении на эстонском языке могут пострадать академические познания школьников, однако, по утверждениям министерства, обратная связь с руководителями школ указывает на то, что академические знания школьников в связи с их обучением на эстонском языке не ухудшились. Также ни одно исследование не показало, что при обучении на эстонском языке страдают академические знания.

Родители школьников ссылались также на конституционное право школам самим выбирать язык обучения, однако учебные заведения национальных меньшинств, по уверениям Министерства образования, рассматривают как часть культурной автономии и в лице муниципальных гимназий нельзя говорить об учреждениях культурного самоуправления.

Министерство добавило, что низкий уровень владения эстонским языком выпускниками основных школ, несомненно, является проблемой, однако главная цель — обеспечить учащимся всестороннее хорошее образование для того, чтобы они могли строить свою жизнь в эстонском государстве и, в том числе, хорошо владели бы эстонским языком.

Таким образом, с одной стороны, в будущем надо заняться повышением качества обучения эстонскому языку, с другой — обеспечить хорошее владение эстонским языком и тем учащимся, которые уже прошли основную школу.

Опираясь на вышесказанное и ссылаясь на анализ данных, полученных от школ, министерство считает, что ходатайство о предоставлении исключений не обоснованы — и предлагает правительству не позволять общеобразовательным школам в гимназической ступени вводить обучение на русском языке. Министерство подчеркнуло, что по-прежнему оказывает поддержку школам в развитии изучения эстонского языка и обучения на эстонском языке.

Закон об основной школе и гимназии гласит, что языком обучения в школе считается язык, обучение на котором составляет по меньшей мере 60 процентов от минимальной учебной нагрузки, разрешенной в государственных учебных программах.

Если обучение не происходит ни на одном языке в объеме 60 процентов, обучение считается двуязычным. В случае двуязычного обучения учебными языками считаются оба языка, на которых идет большая часть обучения.

По Закону об основной школе и гимназии, языком обучения в гимназии в Эстонии является эстонский язык, а в муниципальной гимназии или ее отдельных классах языком обучения может быть и другой язык. Разрешение на использование другого языка для обучения или для обучения на двух языках выдает правительство на основании ходатайства волостного или городского собрания. Соответствующее предложение волостному или городскому собранию выдает попечительский совет школы, исходя из программы развития школы.

С ходатайствами о предоставлении права вести двузычное обучение, либо обучение на русском языке направили в первый раз через городской совет ряд таллиннских гимназий с апреля 2011 года. Разрешение тогда было выдано Ванакаламаяской гимназии для взрослых вести обучение на русском языке и Немецкой гимназии — для двуязычного обучения. Остальным гимназиям было отказано.

В 2012 году ряд русских гимназий вновь подал прошения о преподавании на русском языке, но правительство и на этот раз отклонило их.

Очередное прошение на эту тему поступило от городских властей Нарвы и Таллинна 25 августа прошлого года.

Комментарии
Copy
Наверх