Индрек Саар рассказал о впечатлении от Достоевского и признался в симпатии к Русскому театру

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Индрек Саар.
Индрек Саар. Фото: etnoweb.ee

В среду, 23 сентября, в главном зале Русского театра прошел финальный турнир по дебатам под названием «Национальность не важна. Национальность не важна?». Почетным гостем мероприятия стал министр культуры Эстонии Индрек Саар, который дал корреспонденту портала Etnoweb эксклюзивное интервью. 

Министр подчеркнул, что цель данных дебатов состоит в том, чтобы открыто поговорить на тему, которая вызывает чувство отчуждения и страха. «Именно на такие темы и нужно дебатировать», - считает Саар. 

Несколькими неделями ранее министр выступил с инициативой провести круглый стол с активными представителями гражданского общества, с целью найти в Эстонии возможности сокращения числа лиц с неопределённым гражданством.

«Основная цель этого обсуждения состоит в том, чтобы получить новые идеи и сделать так, чтобы люди брали эстонское гражданство». Результаты цикла прошедших собеседований будут обнародованы 16 октября. 

На вопрос о том, кого же больше, людей, которые в силу некоторых обстоятельств не могут получить эстонское гражданство или тех, кто считает, что ему оно просто не нужно, министр ответил следующее: «Людям нужна мотивация, они должны хотеть получить эстонское гражданство. Прежде всего, только тот, у кого есть эстонское гражданство может рассчитывать на защиту со стороны государства. Второй важный фактор состоит в том, что гражданство дает право участвовать в политической жизни страны, для лиц же с неопределённым гражданством всё-таки существуют ограничения». 

Помимо вопросов о гражданстве, была затронута тема русской культуры вообще и в Эстонии в частности. «Я из того поколения, кто с первого класса учил русский язык. Во время учебы в школе мы читали очень много книг. У меня нет любимого писателя, они менялись со временем, однако много эмоций вызывали произведения Достоевского. "Преступление и наказание" очень тяжелый и угнетающий роман - впечатление от прочитанного было очень сильным», - признался Саар.

С большой симпатией министр относится и к местному Русскому театру: «Последний раз я был на спектакле "Пир во время чумы", который проходил в таллиннской церкви Святой Катарины, и с удовольствием сходил бы ещё». 

Эта новость подготовлена для вас в рамках проекта «LÕVI - развитие сети сотрудничества и распространение новостей сферы интеграции». Составление и распространение новостей из области интеграции проекта «LÕVI» поддерживает Фонд интеграции и миграции «Наши люди» (MISA).

Фото: MISA
Комментарии
Copy
Наверх