Финский писатель: балтийских русских беспокоят такие же проблемы, что и всех нас (3)

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Флаг Финляндии.
Флаг Финляндии. Фото: SCANPIX

Риск формирования пятой колонны из русскоговорящих стран Балтии невелик, такого мнения придерживается Калле Книйвиля, автор новой книги "Дети Советского Союза" (Neuvostomaan lapset), передает портал Yle.

Книйвиля, путешествуя по странам Балтии, записывал интервью с местными русскоговорящими жителями. Эти рассказы и легли в основу книгу. Отправной точкой для автора стал вопрос: "Могут ли  русскоговорящие представлять из себя угрозу для безопасности стран, в которых они проживают?"

"Конечно, там наверняка есть какая-то группа риска, но она довольно маленькая, я думаю. Самое лучшее, что можно сделать, чтобы она стала как можно меньше  — не думать постоянно о том, что русскоговорящие в странах Балтии — это опасность. Это такие же люди, как мы все", - говорит Книйвиля.

"Одна из моих героев книги, женщина, у которой я брал интервью в Риге, говорит, что когда Советский Союз распался, ей казалось, что они, русскоговорящие в Латвии, – такие же русские, как те, что в России, и они могли бы в любой момент переехать жить в Россию. А вот сейчас если бы ей сказали: поезжай к себе в Россию, это было бы дико просто, потому что совсем другая жизнь, совсем другая страна, и вообще все изменилось, и она никак не могла бы подумать, что Россия ее дом", - говорит писатель.

"Многие молодые люди уже родились, например, в Эстонии, и даже, кто там не рожден, чувствуют себя гражданами той страны, где они живут, ее патриотами. У меня в книге есть люди, которые работают на границе, или проходят службу в эстонском контингенте в Афганистане", - замечает Книйвиля.

"Найти хорошую работу, чтобы денег было достаточно, чтобы дети хорошо учились в школе. Конечно, есть вопросы, которые касаются только русскоговорящих. Например, знание официального языка. Это большая проблема, особенно для старшего поколения", - считает он.

Комментарии (3)
Copy
Наверх