Власть № 4. Как же вас всех ненавидят русские Эстонии (13)

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Андрей Кузичкин, будущая жертва Фейсбука, зимой бродил по русскому гетто в таллиннском районе Ласнамяэ.
Андрей Кузичкин, будущая жертва Фейсбука, зимой бродил по русскому гетто в таллиннском районе Ласнамяэ. Фото: Ээро Вабамяги

На этой неделе эстонские СМИ обсуждали визит Яны Тоом к Асаду и обрусение Таллинна, и вообще о русских не забывали.

Вновь обратил на себя внимание политбеженец из России Андрей Кузичкин, опубликовавший в Postimees мнение «Примеры того, как меня ненавидят русские Эстонии». История вкратце: Кузичкин написал на портале Vecherka о том, как кошмарно прошел праздник Ивановой ночи в таллиннском Ласнамяэ: заготовка для костра была похожа на свалку, управа «оскорбила эстонцев», «надругалась над их национальными чувствами», «унизила традиции». Лучшее из этого текста: «Эстония точно идет по правильному пути, только к Ласнамяэ это – увы! – не имеет ни малейшего отношения». Кому, как не Кузичкину, заверять в правильности эстонского пути усомнившегося читателя?! То-то и оно...

Развонявшееся

Старейшина Ласнамяэ Мария Юферева не преминула написать в ФБ пост «Кузичкин везде грязь найдет»; и в соцсети, и на портале появились комментарии-рассуждения (чаще неприличные) о природе Кузичкина и его актуальном месте в подлунном мире.

Кузичкин оставил бы все это без внимания, если бы не некий знакомый, который «убежденно сообщил», что для костра использовали деревянные поддоны для морских перевозок, пропитываемые ядовитыми химическими реагентами. А еще зажигал костер не мужчина по имени Яан, как положено, а женщина по имени Мария (Юферева). «Это никакой не шаг на пути к интеграции, а дискредитация эстонской культуры в глазах русского населения». С какого перепоя Иванова ночь должна кого-то куда-то интегрировать?

У истории есть подтекст, о котором Кузичкин галантно умалчивает: не далее как зимой он в компании Юферевой ходил по вверенному ей району, после чего разразился колонкой с названием «“В постели с врагом”, или Прогулка под дождем со старейшиной района Ласнамяэ». Когда автор «постели с врагом» Кузичкин советует Юферевой «иметь профессиональное и человеческое достоинство и не реагировать так болезненно на критику», это по-человечески за пределами добра и зла: а его-то достоинство где?

Мухи и котлеты у автора традиционно смешались, как в доме Облонских. История с поддонами – повод для журналистского расследования, но не для мнения, нельзя ведь иметь мнение о факте: либо факт был, либо знакомому Кузичкина почудилось. Но презумпцию невиновности никто не отменял: бремя доказательства лежит на Кузичкине, иначе выйдут «навет, клевета и гнусные инсинуации».

Изумляет и вывод: оттого, что Юферева «дает повод для выплескивания помоев» в ФБ (то есть не молчит; для Кузичкина молчание его героев – удобная «реакция на критику», чего уж), «создается впечатление, что удушливая вонь от костра в Ласнамяэ заполняет все информационное пространство в сегменте русских медиа Эстонии». Следите за руками: Кузичкина обидели в комментариях на ФБ и на портале – и он спешит объявить все наши русские СМИ завонявшимися. Как гласит русская поговорка, кто первым обонял, тот и...

Повесть о двух гетто

Согласно исследованию из журнала Demographic Research, Таллинн становится всё более русскоязычным и, соответственно, менее эстоноязычным. Что хуже, общины не очень-то смешиваются. Люди хотят жить рядом с соседом своей национальности – с чего бы это? Ведь мы создали все условия для интеграции. Или, о ужас, все-таки не все?..

На вопрос, отчего столица обрусевает, отвечает в Postimees один из авторов исследования, профессор Тартуского университета Тийт Таммару. Если коротко, прав был Воланд: квартирный вопрос портит нас! При выборе обиталища, говорит Таммару, играют роль несколько факторов, более важных, чем знание языка и гражданство. Так, «эстонцы значительно успешнее на рынке труда, среди них больше начальников и специалистов», они могут позволить себе дома в богатых районах чаще русских. И наоборот, русские чаще покупают более дешевые квартиры.

Далее, важны сходство предпочтений и взаимная терпимость: «Проще общаться с такими же, как ты сам». Эстонцы чаще хотят жить рядом с эстонцами, а не с русскими. «Терпимость, желание жить вместе, водить детей в один детсад и одну школу – все это говорит об успехе интеграции». Такие вот у нас успехи.

Корень зла намечен, и даже не пунктиром: «В Эстонии размежеванию общин помогает то, что уже с трех лет большая часть детей ходит в эстонский или русский детсад, а затем и школу». Вот тут становится страшновато. Все ведь понимают, что благое пожелание «обратить внимание на отношения и социальные связи» останется таковым – в отличие от ответа на вопрос «стоит ли менять систему образования ЭР». На этом оптимистическом вопросе и заканчивается статья.

Ну да, мы видим разделение общества на части – эстонскую и русскую; можно называть вторую «гетто», но тогда и к эстонской общине следует применить тот же термин, ведь размежевание обоюдно. Чего мы хотим? Интеграция – взаимное сближение общин, в результате которого все будут говорить на двух языках; для этого закрывать русские школы не надо. Но если под словом «лыймумине» скрыта попытка заурядной ассимиляции – разговор другой. Тогда не надо говорить о терпимости и прочем. Говорить надо о насилии во имя создания мононационального государства.

Визит европейских дам

К поездке европарламентариев Яны Тоом, Татьяны Жданок и Хавьера Коусо Пермуя к президенту Асаду эстонские СМИ отнеслись негативно, хоть и неоднозначно.

На портале Delfi депутат-реформист Кейт Пентус-Роозиманнус убеждает читателя, что «Яна Тоом, поехав в Сирию вести сепаратный “открытый диалог” с кремлевским протеже Асадом, развязавшим гражданскую войну, унесшую жизни полмиллиона человек, в том числе тысяч детей», явно продалась восточному соседу: «Пропагандистской службе Кремля, которая, видимо, платит премию за каждое такое заявление (слова Яны о пересмотре санкций – Н.К.), Тоом с друзьями преподнесла подарок. Но – подарок ли? Или речь о сделке, и Кремль расплатится поддержкой следующей избирательной кампании?» Вновь хочется доказательств!

Другой депутат-реформист, Ээрик-Нийлес Кросс в Postimees идет дальше: Яна – «полезная идиотка» или «агент влияния Кремля», она подрывает и без того слабое единство ЕС, «всякий разумный человек должен вести себя с ней не так, как раньше». А как? А часовню тоже она того?..

Редакция Õhtuleht ищет мотив: «Дипломаты они или полезные идиоты – зависит от того, под каким углом смотреть... Но зачем этот визит вообще был нужен?» Газета считает, что дело в фотографии: «То, что три депутата и Асад попали на одно фото, – ясный сигнал: сомнения в законности Асада разделяет не весь Европарламент. А еще солировавшие в Сирии депутаты дают понять избирателю, что могут договориться хоть с чертом в ступе, не пролив ни капельки крови».

Редакция Postimees сравнивает Асада с Гитлером, оговариваясь: сравнение преувеличено, но, хотим мы того или нет, Асад – один из самых ужасных убийц XXI века. Что до Тоом и Жданок, «они представляют местное русское население, его желания и интересы, и у их электората могут возникнуть вопросы, что же они для него сделали. Однако на обеих работают СМИ, которые их избиратель смотрит, в том числе мощные каналы русской пропаганды. Отсюда и неожиданный флирт с любимцем Кремля Асадом». Газета попрекает Яну цитатой из «Собачьего сердца»: «Двум богам служить нельзя».

А вот Руубен Каалеп (EKRE) на Delfi: хотя Тоом со Жданок – «пророссийские левые марионетки, которым не должно быть места в политике уважающей себя страны», неплохо, что евродепутаты перехватывают инициативу бесед с Асадом у РФ. В общем, всё просто. Когда о Кузичкине плохо пишут в ФБ – это травля; когда Яну Тоом во всех СМИ выставляют агентом Кремля – это политика.

Комментарии (13)
Copy
Наверх