Рожденные не в ЭССР

Коллаж "Дети 20 августа". Фото: Postimees
rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.

Какая она, наша 25-летняя Эстония, спросили себя сотрудники Postimees этой весной и пришли к выводу, что ответ стоит искать у тех, кому ровно столько же лет, сколько и восстановившей свою независимость стране.

Из регистра народонаселения стало известно, что всего тех, кто родились 20 августа 1991 года, - 62 человека: 43 юноши и 19 девушек.

48 из них родились в Эстонии, двух из них больше нет среди нас. Трое рождены на Украине, по двое в России и Литве, по одному в США, Грузии, Гондурасе, Индии, Германии, Финляндии и Турции. Среди них 44 гражданина Эстонии, 54 живут в нашей стране. Молодых людей более чем в два раза больше, чем девушек - 38:16.

Рассказать о себе читателям Postimees согласились 17 из них: пять девушек и 12 юношей.

На этом видео 17 молодых людей из Таллинна, Тарту, Вяйке-Маарья и Валгамаа, из Германии и Гондураса, которые родились 25 лет назад в день восстановления независимости Эстонии, зачитывают Постановление «О восстановлении независимости Эстонской Республики», которое Верховный Совет Эстонской Республики принял 69 голосами «за» 20 августа 1991 года.

pilt
Хильда Вайке Молина Мэдиссон

"Это очень странно, когда всю жизнь живешь в другой стране, а потом уезжаешь куда-то, где живут люди, похожие на тебя".

Родившаяся и выросшая в Гондурасе Хильда - гражданка Эстонии по рождению, несмотря на то, что была в Эстонии всего один раз.

pilt
Райдо Рандоя

"Жизнь продолжается, несмотря на вещи, которые мешают развитию", - считает Райдо Рандоя - художник и предприниматель.

pilt
Меэлис Лахтвеэ

"Хочу, чтобы у эстонцев были достойные зарплаты, чтобы все были сыты, а налоги - уплачены", - говорит выросший в деревне Меэлис.

pilt
Флориан Маркус

"Германия - прекрасная страна, но она не вызывает такого чувства дома, как Тарту", - говорит магистрант Тартуского университета из Германии Флориан Маркус.

pilt
Памела Пуйдак

"Эстония навсегда останется родиной, которую хранишь в сердце даже если живешь где-то в другой стране", - считает Памела Пуйдак.

pilt
Сергей Метлев

"Для предприимчивого и смелого человека нет границ", - считает Сергей.

pilt
Мартин Леппик

"Если посмотреть, как далеко мы продвинулись за 25 лет, то в следующие 25 лет ждем только лучшего", - говорит Леппик.

pilt
Отть Ильвес

"Если моему сослуживцу кричат на улице из-за того, что у него другой цвет кожи, я не могу этим гордиться", - говорит Отть Ильвес.

pilt
Райко Паюр

"Пока не уверен в том, что что-то произойдет, не стоит об этом беспокоиться", - говорит ИТ-эксперт Райко Паюр.

pilt
Карл Куусик и Маарья-Лийза Вахер

Маарья-Лийза и Карл родились в один день в Пельгулиннаском роддоме, а позже ходили в один класс.

pilt
Кайа Вестер

"В Таиланде у всех на лице улыбка, никто не посмотрит на тебя злобно. Этому можно было бы поучиться у тайцев", - говорит переехавшая в Бангкок Кайа Вестер.

pilt
Сийм Лакс

"Для того, чтобы стать успешным в современной Эстонии, необходимо самому приложить усилия. Просто так ничего в руки не свалится, все приходится зарабатывать самому", - говорит Сийм Лакс.

pilt
Рагнар Вийкоя

"Гены тянут меня продолжить семейное предприятие", - говорит генетик Рагнар Вийкоя, который строит мост между генными технологиями и сельским хозяйством на хуторе своих родителей.

pilt
Борис Любченко

"Побежал, упал, разбил себе всё, поднялся - и побежал дальше", - говорит серфер Борис Любченко.

pilt
Биргит Уйбу

"Я не жду от людей ничего, но нужно быть доброжелательной к людям, даже если они не такие", - считает Биргит, которая жила в Австралии, Новой Зеландии и в Дании.

pilt
Дэвид Дункин

"Я говорю, что я из Эстонии, но вообще я русский", - говорит родившийся в Ивангороде нарвитянин Дэвид Дункин.

Комментарии
Copy
Наверх