Государство угрожает лишить гражданства учителя эстонского языка (8)

Тийна Кауквере
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Ученики Илмы Кренстрем в 2014 году прикрепляют к стене средней школы в Сальме сине-черно-белый флаг.
Ученики Илмы Кренстрем в 2014 году прикрепляют к стене средней школы в Сальме сине-черно-белый флаг. Фото: Erakogu

Жительница эстонской деревни в Абхазии, ставшей известной после фильма «Мандарины» Илма Кренстрем (76), более 20 лет преподающая там эстонский язык, может остаться без гражданства Эстонии, поскольку имеет и российский заграничный паспорт. Помочь не смогла даже президент Керсти Кальюлайд: перед законом бессильны и главы государства.

Илма, родившаяся в 1940 году в эстонской семье в абхазской деревне Сальме (для местных – Псоу), – человек скромный. Она и сама не предполагала, что ее история может кого-то заинтересовать, тем более журналистов.

Но за Кренстрем борется ее бывший муж, разговорчивый Юло Синисалу из Вирумаа. Тот самый дендролог-любитель, который установил в Ляэне-Вирумааском парке Вылумяэ памятник правительству Тобедуса.

«Моя цель – защитить не только ее, но и всю сотню эстонцев, живущих в Абхазии», - объясняет Синисалу, почему он вступил в схватку со государственной машиной и в итоге, от отчаяния, обратился в СМИ.

Его давнишняя любовь Илма Кренстрем после окончания средней школы в Адлере в 1958 году приехала в Эстонию, чтобы продолжить обучение сначала в Торговом техникуме, а потом - и в Таллиннском политехническом институте.

В Эстонии она познакомилась с Синисалу, вышла замуж, родила двоих детей, а после восстановления независимости получила гражданство Эстонии.

Просьба о помощи из Абхазии

Работавшая с 1965 года учителем в Юхкенталиском торговом училище Илма в 1997 году решила временно перебраться в Абхазию. Оттуда попросили о помощи: жители деревень Сальме и Сулеви обратились в Министерство образования Эстонии прислать им учебники эстонского языка, помочь платить зарплату учителю и вообще рассмотреть возможность отправки учителя эстонского в Абхазию. В то время в двух деревнях проживало около 300 эстонцев.

«За 113 лет истории наших деревень впервые возникла ситуация, когда у наших детей нет возможности учить в школе эстонский язык, - публиковал в 1997 году Postimees выдержки из письма абхазских эстонцев. – Школа в Сулеви из-за отсутствия денег вообще прекратила свое существование, в деревне 12 детей, десять из них – эстонцы. В Сальме и еще в одной эстонской деревне, Гечрипше, совокупно 30 школьников-эстонцев».

В сентябре того же года СМИ писали, что в ответ на просьбу Министерство образования отправляет в Абхазию учителя эстонского языка Илму Синисалу.

«Все началось с того, что в июне я поехала в Абхазию навестить своих 83-летних родителей, и Эвин Нугис (в то время член правления Общества зарубежных эстонцев прим. ред.) попросил, чтобы я прихватила с собой несколько букварей для тамошней школы», - рассказывала тогда учительница в интервью газете Sõnumileht.

В том же интервью 1997 года Кренстрем говорила и об изоляции абхазских эстонцев, которая теперь, много лет спустя, и для нее самой стала судьбоносной. «Проблема в том, что у тамошних жителей нет признанных на международном уровне проездных документов и, соответственно, нет никакой возможности выезжать из Абхазии. Для выезда Грузия требует наличие паспорта. Но брать в Абхазии грузинский паспорт… Абхаз скорее подаст руку черту, чем грузину», - рассказывала учительница 20 лет назад.

Прошло много лет, но ситуация не улучшилась. Разве что людей, говорящих в Абхазии на эстонском языке, стало меньше. По данным Министерства иностранных дел, там сейчас может проживать около двухсот людей с эстонскими корнями. Есть среди них и те, кто знает язык: во многом - благодаря Кренстрем, которую в 2016 году даже номинировали на премию за вклад в популяризацию языка. Два ее ученика закончили университеты в Эстонии и теперь работают здесь. Еще двое планируют пойти тем же путем.

Учит до сих пор

Сейчас недавно отметившая 77-й день рождения учительница все так же обучает на границе с Россией детей эстонским языку и культуре. У нее заключен договор о подряде с НКО «Эстонский институт». По заверениям руководителя института Райны Ветсель, эстонский язык в Абхазии сейчас преподают два учителя: Илма Кренстрем учит десять учеников в сальмеской средней школе, а Тайве Наабер преподает в Сухуми и в деревне Эстонка пятерым школьникам.

Летом прошлого года Кренстрем вновь приезжала в Эстонию, чтобы представить отчет о работе и навестить детей и внуков: «Заодно хотела в ускоренном порядке поменять эстонский паспорт. Я должна была быстро вернуться, чтобы организовать отправку изучающих эстонский язык детей в Эстонию, в языковой лагерь».

Из разговора в бюро обслуживания Департамента полиции и погранохраны выяснилось, что у Кренстрем есть и российский загранпаспорт, который, к ее удивлению, доставил ей массу проблем. Департамент начал производство, чтобы лишить ее гражданства, поскольку по закону иметь двойное гражданство нельзя.

«В 1997-2011 годы для того, чтобы ездить в Абхазию и обратно, я использовала российские визы. Тогда можно было получить только турвизу сроком на один месяц, поэтому, приходилось отдавать паспорт случайным людям, которые возили его в Эстонию и обратно», - рассказала Илма.

То есть находящейся в Абхазии женщине приходилось постоянно доверять каким-то своим знакомым паспорт и выдать доверенность для получения российской визы. Поскольку все это занимало много времени, было затратно и опасно, она решила получить российское гражданство. Так, по ее словам, сделали многие абхазские эстонцы, которые выезжают со спорной территории, в том числе и в Россию за покупками.

Но в Эстонии двойное гражданство запрещено, хотя по Конституции лишить гражданства по рождению нельзя. Однако Кренстрем хоть и эстонка, но родилась в Абхазии.

«Таким образом, если полиция установит, что имеющее гражданство Эстонии лицо получило и гражданство какой-то другой страны, будет начато производство по признанию эстонского гражданства утраченным», - сообщили Кренстрем в полиции. Прошлым летом ей дали время на то, чтобы она отказалась от российского гражданства. Кренстрем получила паспорт на год, срок его действия истекает в июне этого года.

«Выжить и удовлетворить первичные потребности в приграничном горном селе практически невозможно, если ты постоянно не покупаешь продукты и предметы обихода в России», - объяснил часто посещающий те места Юло Синисалу, по словам которого, без российского паспорта в приграничной части Абхазии очень тяжело.

«Ильме для многократного пересечения абхазо-российской границы теперь придется снова пользоваться паспортом Европейского союза, то есть она будет вынуждена постоянно получать визы. Где, с какой тратой времени, нервов и денег?» - задается вопросом Синисалу.

У главы государства руки коротки

Кренстрем, которая скоро снова приедет в Эстонию, до сих пор надеется, что полиция сделает для нее исключение. Она считает себя лояльной Эстонии гражданкой – здесь живут ее дети и внуки: «В Абхазии я совсем одна, у меня не осталось ни одного родственника».

Синисалу обратился даже к президенту Керсти Кальюлайд. Ответ из Канцелярии главы государства пришел в апреле.

«Проанализировав обстоятельства, приведенные в письме г-жи Кренстрем и получив ответы от других, занимающихся этим вопросом учреждений, Канцелярия президента отвечает, что согласно компетенции, указанной в  Конституции, у главы государства нет права решать вопросы гражданства», - процитировал Синисалу газете Postimees.

«Поскольку в действующем Законе о гражданстве не предусмотрена возможность исключений для людей, которые получили гражданство Эстонии после бракосочетания с гражданином Эстонии, то, к сожалению, оснований отступить от закона, чтобы сделать исключение, нет и у президента республики, который не может выйти за рамки своих полномочий, данных ему Конституцией», - ответила Канцелярия.

В Кадриорге выразили надежду на то, что Кренстрем понимает, что и главы государства связаны с Конституцией и другими правовыми актами.

Но Синисалу ждет, что кто-то найдет выход из ситуации. Он предлагает, чтобы этническим эстонцам было разрешено иметь двойное гражданство, как на  Западе, так и на Востоке: «Это создало бы мост зарубежным эстонцам и их потомкам для общения с родиной. Нынешняя ситуация, напротив, благоволит окончательному отчуждению».

КОММЕНТАРИЙ

Майге Лепп, руководитель миграционного бюро Департамента полиции и погранохраны

У гражданина Эстонии может быть только одно гражданство. Если у человека несколько гражданств, ему нужно выбрать, от какого из них он хочет отказаться.

В базах данных не всегда есть информация о том, имеется ли у гражданина Эстонии гражданство еще какой-то страны. О двойном гражданстве узнают или во время общения с человеком, или при пересечении им границы. В данной ситуации это выяснилось, когда пришедшая в бюро обслуживания женщина ходатайствовала о новом эстонском паспорте, хотя у нее был загранпаспорт Российской Федерации. Это значит, что кроме эстонского гражданства, у нее есть и гражданство России.

В отношении женщины начато производство о признании утраты гражданства, которое на данный момент еще не завершено. Производство продлено: прежде всего, потому, что женщина выразила желание сохранить гражданство Эстонии и отказаться от гражданства Российской Федерации. Решения, от какого гражданства она откажется, она пока не приняла.

По закону, гражданство Эстонии, если человек взял гражданство другой страны, признается утраченным. Но в данный момент женщина по-прежнему является  гражданкой Эстонии и имеет действующий эстонский паспорт.

Выбор гражданства – личное решение каждого человека. Департамент полиции и погранохраны со своей стороны сделал все для того, чтобы женщина смогла сама решить, гражданкой какой страны она хочет быть. По эстонским законам, нельзя сделать исключение и разрешить кому-либо иметь несколько гражданств. В какой-то момент человеку самому придется решить, гражданином какой страны он хочет быть, и, исходя из этого, и полиция примет свое окончательное решение.

Справка: Эстонские деревни в Абхазии

Эстонцы переехали на берег Черного моря добровольно в 1880-х. Царская Россия поощряла переселение, поскольку хотела восстановить заброшенные после войны регионы. Так в Абхазии возникли несколько эстонских деревень, например, Верхняя и Нижняя Линда, Эстония.

Деревни Сулеви и Сальме основали в 1884 и 1885 годах. Сразу после основания деревень там построили школы, через объявления в газетах пригласили с родины учителей и начали учить детей эстонскому языку. Деревенская жизнь процветала: строили жилые дома, подсобные помещения и занимались земледелием.

Большая часть эстонцев сбежала из региона в начале 1990-х во время грузинско-абхазской войны. Многие деревни были разрушены.

Официальных данных о том, сколько человек с эстонскими корнями или знающих эстонский язык живут сейчас в Абхазии, нет. По некоторым оценкам, таких все же может быть около сотни.

Справка: Фактически независимое государство

Абхазия – это спорная территория на берегу Черного моря, на которой проживает более 240 000 человек. Большая часть стран мира считает Абхазию автономной республикой в составе Грузии.

В 2008 году грузинский парламент признал Абхазию территорией, оккупированной Россией. С того же года территорию контролирует объявившая себя независимой Абхазская Республика. Среди признавшего независимость Абхазии меньшинства - Россия, которая ввела в Абхазию свои войска и использует ситуацию для увеличения своего влияния в регионе.

МИД Эстонии сообщает, что не советует ездить в Абхазию, поскольку она не находится под контролем центрального правительства, и у Эстонии весьма ограниченные возможности для помощи своим гражданам. Грузия разрешает въезжать туда только со своих территорий и при оповещении грузинских властей. Посещение Абхазии со стороны России наказуемо в Грузии в уголовном порядке.

Комментарии (8)
Copy
Наверх