Россия и Польша согласуют текст на памятнике под Смоленском

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Дмитрий Медведев и Бронислав Коморовский.
Дмитрий Медведев и Бронислав Коморовский. Фото: SCANPIX

Текст на будущем памятнике жертвам авиакатастрофы под Смоленском будет согласован двумя странами, передает РИА Новости заявление президента Польши Бронислава Коморовского.

«Обращаю ваше внимание на то, что содержание текста, который будет находиться в этом памятном месте, будет содержанием, представленным как на польском, так и на русском языках. Я обращаю ваше внимание на то, что содержание будет согласовано отдельными сторонами. Это имеет особенное значение в контексте событий последних дней», - сказал Коморовский журналистам после переговоров с президентом РФ Дмитрием Медведевым.

Год назад при заходе на посадку на аэродром «Северный» разбился Ту-154 польского президента Леха Качиньского. Погибли 96 поляков, в том числе глава государства. Накануне годовщины трагедии польские СМИ сообщили, что в Польше вызвала возмущение замена мемориальной таблички на месте крушения.

Текст новой мемориальной доски, установленной на месте крушения Ту-154, гласит (на двух языках – польском и русском): «Памяти 96 поляков во главе с президентом Республики Польша Лехом Качиньским, погибших в авиакатастрофе под Смоленском 10 апреля 2010 года».

Польская сторона, отмечают СМИ, недовольна тем, что в новом варианте отсутствует фраза «96 поляков погибли по дороге на памятные мероприятия, посвященные 70-й годовщине советского геноцида в катынском лесу, совершенного над военнопленными офицерами Войска Польского в 1940 году». Этот текст был написан на предыдущей табличке, установку которой не согласовали и которая станет музейным экспонатом.

Комментарии
Copy
Наверх