Тартуские русские школы боятся не осени, а будущего

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
.
. Фото: Corbis / Scanpix

Директор Аннелиннаской гимназии Хийе Ассер и директор Тартуского русского лицея Алина Бразиулиене отстаивают интересы учеников, учителей и родителей и готовы к сотрудничеству, как того требует от них государство. При этом они отстаивают и то, чтобы их школы продолжили свою работу и не растворились в новых реформах.

Алина Бразиулиене рассматривает переход на эстоноязычное обучение и с точки зрения родителя: ее младший сын учится в седьмом классе, поэтому проблема, как мальчик будет учиться в гимназии, напрямую касается ее, передает Tartu Postimees.

«Я боюсь того же, чего и родители из моей школы. Если ребенок будет учить химию не на своем родном языке, а на эстонском, будет ли он вообще понимать химию?» - говорит она, добавляя, что мотивация ребенка учиться может уменьшиться, он даже может бросить учебу. А если он усвоит химию на «тройку», этого может не хватить для сдачи госэкзамена или поступления в вуз.

Бразиулиене добавляет, что, например, ее старший сын учится в эстонской гимназии, а младший боится говорить, в общении он очень скромный.

«Если некоторые думают, что ребенок не хочет учить эстонский язык потому, что ему не нравится преуспевать в эстонском языке, это совершенно неправильная точка зрения, - говорит она. - Кто же не хочет преуспевать, все хотят. Но люди разные... Это и вопрос темперамента».

Директор Аннелиннаской гимназии Хийе Ассер отмечает, что несмотря на обучение на двух языках они предпочитают оставаться русской школой, имеющей компетенцию вести преподавание на эстонском языке, а не наоборот.

«Мы преподаем русский язык как родной, у нас для этого создан целостный 12-летний курс. Его нельзя нарушать!» - подчеркивает она.

Комментарии
Copy
Наверх