Финансы поют романсы и танцуют сиртаки

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Ангела Меркель и Николя Саркози
Ангела Меркель и Николя Саркози Фото: Фото: Scanpix / Reuters

Европейский cоюз спасает Грецию. Спасательные работы обойдутся в 159 миллиардов евро, и есть мнение, что это только начало.

Во всяком случае, согласно коммюнике по итогам спасательного саммита, в скором времени лидеры еврозоны намерены представить «план Маршалла» для Греции. Напомним, что оригинальный план Маршалла, инициированный в 1947 году США, был призван поднять из руин послевоенную Европу. Делалось это не из филантропических побуждений: во-первых, Америке были нужны рынки для сбыта своей продукции, во-вторых, США нуждались в капиталистических союзниках, с которыми было бы не страшно бороться с Советским Союзом.

Нынешними лидерами ЕС движут похожие мотивы. Понятно, что Европа хочет удержаться на плаву в конкурентной борьбе с теми же США, и если упавшая за борт Греция на глазах превращается в труп, который тянет ко дну всю лодку, надо этот труп срочно приводить в чувство. Слишком высоки ставки: страдает-то в итоге единая европейская валюта, а ее гибели допустить нельзя никак – ни по экономическим, ни по политическим причинам.

Режьте, братцы, режьте

Кредит в размере 109 миллиардов евро Греции дадут ЕС и МВФ на льготных условиях (три года и 3,5 процента годовых), еще 50 миллиардов добавит частный сектор. При этом частные банки и страховые компании в добровольно-принудительном порядке обменяют имеющиеся у них на балансе греческие бонды (государственные облигации) на бумаги с периодом обращения подольше и процентной ставкой пониже. Всего за десять лет частный сектор потеряет на Греции 106 миллиардов евро, зато в итоге совокупный долг этой страны уменьшится на 24 процента. В настоящее время греческие долги составляют 142,8 процента от ВВП. Взамен греки должны будут затянуть пояса просто-таки до невозможности.

«Решения, которые члены ЕС приняли по Греции, служат интересам и Греции, и всего Европейского cоюза, – считает  экономический эксперт Фонда развития Эстонии Хейдо Витсур. – Более того, если посмотреть на вещи в более долгосрочной и широкой перспективе, интересы ЕС учтены в значительно большей степени, чем интересы Греции. Если ей интенсивно не помогать, за греческим дефолтом может последовать серия дефолтов в Италии, Испании или других странах».

По словам Витсура, в краткосрочной перспективе положение спасено, а вот насчет долгосрочной столь же уверенно ни о чем говорить нельзя: «ЕС и еврозону продолжает лихорадить – у входящих в ЕС стран разная конкурентоспособность и разные темпы роста. Разница в доходах между странами уменьшается не так быстро, как политики надеялись и декларировали, иногда, наоборот, она растет, и нет никакого доступного рецепта, чтобы исправить ситуацию. Если коротко, сейчас у ЕС достаточно ресурсов и политической воли, чтобы в ближайшие годы спасать страны, у которых есть или будут проблемы с долгами. Однако в долгосрочной перспективе и ЕС, и еврозону нужно реформировать».

Нобелевский лауреат экономист Пол Кругман смотрит на действия ЕС крайне скептически. «С одной стороны, мне сложно поверить в то, что изощренные, с переподвывертом финансовые механизмы действительно могут стать лекарством от греческого кризиса, не говоря об общем европейском кризисе, – пишет он в своей колонке в New York Times. – Но даже если и станут, что с того? Коммюнике призывает резко сократить расходы “во всех странах, за исключением тех, которые подпадают под действие программы”, самое позднее к 2013 году. Поскольку страны, подпадающие под программу, и так вынуждены урезать бюджеты, вся Европа в ближайшее время будет тратить меньше. И нет никаких предпосылок к тому, чтобы за эти два года европейский частный сектор приспособился к такому сокращению расходов».

Двум евро не бывать, одного не миновать

Полу Кругману европейская ситуация напоминает ту, что сложилась в США в 1930-х, когда страна страдала от Великой депрессии: момент для правильных действий упущен, и что бы Европа теперь не сделала, в итоге ее ждут далеко не лучшие времена.

«Что будет дальше, предсказать довольно сложно, – говорит Хейдо Витсур. – До сих пор расширение ЕС и его развитие зависело по большей части от политических решений. Теперь эти решения в какой-то мере начала ограничивать экономическая реальность, хоть и не особенно сильно. Но ясно, что вытаскивать Грецию из ямы кризиса вечно не получится. Во-первых, потому, что никто не хочет тратить деньги до бесконечности, во-вторых, потому что ЕС и сам должен изрядно напрягаться, чтобы удержать свои позиции в мировой экономике. Понятно, что еврозона, угнетаемая постоянным кризисом, на это не особенно способна».

При этом, по словам Витсура, говорить об упразднении евро преждевременно: «Этого постараются избежать любой ценой. Однако нельзя исключать, что будут выработаны правила и процедура выхода из еврозоны. Сложность проблемы в том, что эти правила и процедура должны быть по возможности такими, чтобы польза от них была и еврозоне, и той стране, которая решила отказаться от евро. Если такой шаг станет однажды необходимым или даже неизбежным, отдельный вопрос – когда именно его предпринять, чтобы свести негативные последствия к минимуму».

Эрик Терк, глава Института изучения будущего, уверен в том, что общая европейская валюта выживет: «Вероятность тут значительно превышает 50 процентов. В некоторых сценариях мы даже рассматривали такой вариант, как появление двух евровалют, одной для Северной и Центральной Европы, другой для Южной. Однако я не считаю, что эти сценарии сколь-нибудь вероятны». Не верит в «два евро» и Хейдо Витсур: «Полагаю, в числе тех стран, который покинут еврозону (если ее вообще кто-либо покинет), просто не будет никого, кто мог бы взять на себя ту роль, которую в нынешней еврозоне играет Германия. Иначе говоря, валютный союз “отщепенцев” был бы слабее, чем эти же государства по отдельности с собственными валютами. Кроме прочего, ЕС и МВФ проще помогать отдельному государству, чем большому и слабому валютному союзу».

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх