Рийгикогу посетит делегация легендарного ИТАР-ТАСС

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: www.itar-tass.com

С 21 по 23 сентября по приглашению издательского дома «Инфоринг» Эстонию посетит делегация представителей Информационного телеграфного агентства России (ИТАР-ТАСС).  В делегацию, прибывающую  под руководством исполнительного директора ИТАР-ТАСС Александра Клейна, входят представители ведущих российских СМИ, таких, как ИТАР-ТАСС, Эхо Планеты, радиостанция Голос России,  Российская газета, Комсомольская правда. Кроме этого, в составе делегации представлены издатели  зарубежных русскоязычных изданий: «Наша газета» (Ирландия) и «Европа-Кипр».

В программу первого дня входят организованные  со стороны  вице-спикера Парламента Эстонии Лайне Рандярв рабочие встречи, в которых примут участие руководители депутатской группы по связям с Россией, представители Министерства иностранных дел и Министерства культуры, издательского дома «Инфоринг» и другие официальные лица и специалисты.

В  информационном центре «Таллинн – культурная столица Европы 2011» гостей из России познакомят с  главными событиями текущего года в области культуры. Cостоится встреча с коллегами из эстонских СМИ и руководителем Гостелерадиовещания Эстонии Маргусом Алликмаа.

Второй день пресс-тура посвящен знакомству с достопримечательностями и туристическими объектами курортного города Хаапсалу, посещению типографии Uniprint, а также встрече с Послом Российской Федерации Юрием Мерзляковым. На третий день гости примут участие в конференции в Национальной библиотеке, приуроченной к празднованию Дня Народов Эстонии.

По словам вице-спикера Парламента Эстонии Лайне Рандярв, в  цели  программы визита представителей крупнейших российских СМИ  входит знакомство  с направлениями  работы Рийгикогу  и других государственных институций, касающимися в первую очередь развития российско-эстонских отношений, вопросов интеграции и поддержки культурного многообразия: «Я надеюсь, что в ходе бесед с депутатами и высшими государственными чиновниками наши российские гости получат также многоплановую информацию о том, какие шаги предпринимает Эстонская Республика в сфере государственной бюджетной политики,   внедрения и использования новейших IT– технологий, сотрудничества со структурными фондами ЕС».

Вице-спикер отметила, что немаловажной составляющей пресс-тура является конференция, посвященная вопросам политики в области национальных меньшинств, в ходе которой ожидаются интересные дискуссии, и конечно, неотъемлемая часть - программа культурной столицы Европы 2011 года: «Программа, предлагаемая российским журналистам, очень насыщенная и многообразная. Кроме официальной составляющей визита, гости получат множество интересных впечатлений об Эстонии, о ее жителях, о жизни в нашей стране. Подобные встречи и мероприятия – это ступеньки по пути к налаживанию добрососедских отношений, которые должны выстраиваться на самых разных уровнях. А средства массовой информации – один из самых мощных рычагов при формировании представлений об окружающем нас мире. И всегда хочется, чтобы предлагаемые со стороны масс-медиа представления были объективными. А наибольшей объективности можно добиться в случае, так скажем, «личного знакомства» с предметом освещения. Поэтому я выражаю искреннюю надежду, что нашим гостям будет интересно и с  познавательной точки зрения  провести эти три дня в обществе эстонских коллег».

Организатор пресс-тура, директор издательского дома «Инфоринг» Дмитрий Смирнов, также отметил важность налаживания личных контактов с российскими коллегами: "За всю историю человечества для достижения взаимопонимания люди не придумали пока ничего лучше,  чем тёплая встреча и разговор, когда собеседники могут  смотретьдруг другу в глаза".

Пресс-тур делегации представителей Информационного телеграфного агентства России организован издательским домом «Инфоринг» в сотрудничестве с Парламентом Эстонской Республики, при поддержке со стороны ЦУ «Таллинн 2011», мэрии города Хаапсалу, Гостелерадиовещания Эстонии.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх