Сегодня, 26 сентября, в международный День языков народов Европы, в Эстонии проходят различные мероприятия, приуроченные к данному дню: международная конференция переводчиков, презентации новых словарей и печатных зданий филологов Европы, демонстрации программ обучения и языковых возможностей в различных общественных местах и учебных заведениях страны.
Почему русского языка не оказалось на празднике?
Агентство Regnum заинтересовалось вопросом, почему в программе презентации языков народов Европы в Эстонии отсутствует язык самого большого народа Европы – русского народа: «Эта "забывчивость" тем удивительнее, – сообщает корреспондент агентства, -- что русское население самой Эстонии составляет треть от всего населения, а в Таллинне русские жители составляют его половину».
Далее Regnum патетически пишет, что русский язык на данном мероприятии игнорируется уже в третий раз, между тем как языки эрзя и удмуртов, выру и кихну, а также китайский – вполне себе присутствуют.
Если корреспонденту агентства Regnum действительно, как оно пишет, сообщили о данном мероприятии в эстонском представительстве Европейской комиссии, непонятно, почему этот корреспондент сразу принялся делать выводы, а не поинтересовался, как так получилось с русским языком?
DzD.ee задал этот вопрос Рите Нийнесте, организатору мероприятия. По ее словам, по поводу каждого языка они старались обращаться к официальным представителям, и в отношении такового для русского языка выбрали Институт Пушкина, который, по словам Нийнесте, никак не прореагировал на приглашение. Именно по этой причине русский язык не представлен на мероприятии, посвященном языкам народов Европы. Связаться с институтом «Пушкина» пока не удалось.