Греция переживает самый страшный за свою историю кризис, даже худший, чем во времена правления турков, как сказал мне один водитель такси. Главный вопрос: что сохранить — евро или греческий стиль жизни?
«Нигде нет лучше жизни, чем в Греции»
«Нет лучше жизни, чем в Греции», — это была первая фраза, которую мы услышали, приехав в Афины. Произнес ее таксист Стас (год назад он работал строителем, но сейчас кризис, поэтому никто больше ничего не строит), он родился и вырос в Казахстане, но, имея греческие корни, сразу после развала СССР рванул на родину предков. На греческие проблемы он смотрит просто и конкретно.
Во-первых, во всем виноваты немцы, танками они Грецию не взяли, так теперь пробуют деньгами. Во-вторых, Эстония должна помочь Греции, ведь мы единая европейская семья. И, в-третьих, положение действительно ужасное, поскольку впервые надо все-таки возвращать долги. «Представляете себе, если вы остаетесь должны за электричество, то может случиться так, что вам его отключат. Даже турки не были такими жестокими», — говорит Стас, качая головой.
Беглый и поэтому поверхностный взгляд на Афины не выявляет признаков экономического кризиса. Даже ночью улицы полны автомобилей и людей. «Смотрите, — говорит Стас. — Мы вот такие, любим гулять, есть и пить. Если бы сейчас мы оказались в каком-нибудь немецком городе, то он был бы пуст, потому что у них только arbeiten и arbeiten. Но они никогда нас не переделают».
Наркоманы и иммигранты
И все-таки какие-то признаки нервозности здесь можно увидеть. Например, полицейские со щитами и противогазами, которые находятся здесь не потому, что что-то происходит, а так, на всякий случай. Правда, когда нас чуть не ограбили возле гостиницы, то стражей порядка поблизости не оказалось.
К счастью все кончилось для нас относительно благополучно — фотограф Прийт, у которого попытались вырвать сумку с фотоаппаратом, хоть и упал, но ремня из рук не выпустил, так что пострадали только разбившиеся фильтры объектива и наши нервы. Незадачливые похитители бросились от нас бежать, крича нам «fuck you».
Когда мы вышли на следующий день на улицу, выяснилось, что утро вечера ничуть не мудренее. В пятидесяти метрах слева от нас полиция проверяла стихийный уличный рынок, а его торговцы (похоже, албанцы) стали разбегаться от стражей порядке, держа в руках связки носков и рейтуз. А в пятидесяти метрах справа от нас группа наркоманов кололась прямо на улице, на глазах прохожих.
Но это признак не экономического кризиса, а проблем с иммигрантами, буквально заполонившими страну. Наверное, в Европе нет другой столицы, где в центре города, в нескольких сотнях метров от здания парламента и университета, можно увидеть десятки колющихся наркоманов.
После разговора с говорящим по-русски таксистом, который ненавидит немцев, и встречи с двумя грабителями-наркоманами — может сложиться, прямо скажем, не лучшее первое впечатление о Греции. Реальность выглядит все же не столь удручающе.
Людям не сидится дома в теплый воскресный день. Кафе и рестораны заполнены народом, льется вино, аромат жареного мяса щекочет ноздри, вокруг смеются и разговаривают, вдалеке виднеются развалины Акрополя. Словом, ничто не говорит о том, что Греция — банкрот.
Действительно, хочется согласиться: нет жизни прекрасней, чем в Греции. Однако, когда приглядишься к деталям, понимаешь, что сладостная картина — это мираж. Действительно, в магазинах полно народу, вот только покупателей мало.
«Люди просто смотрят, чтобы почувствовать себя немного счастливее», — говорит владелец оружейного магазина Баллис. В свое время магазин держал его отец, еще раньше — дед. Баллису 31 год, он работает семь дней в неделю, но впервые в жизни чувствует, что дела никак не улучшаются. «Прежде дела хоть понемногу, но продвигались вперед, а теперь нет», — говорит Баллис.
С ним согласен и Георгий Хелиадес, торгующий книгами, чтобы иметь прибавку к пенсии (Хелиадес получает минимум — 350 евро в месяц).
В отличие от торгующего оружием Баллиса (который, как и многие греки, всю вину перекладывает на немцев) Хелиадес грешит на китайцев, которые заваливают Европу дешевыми товарами, перекрывая кислород местному бизнесу. Хелиадес увлекается не только книгами, но и древнегреческим языком, который, по его словам, не очень-то интересует современных греков, а также историей.
С нами он попутно поделился теорией о том, что именно греки были правителями древнего народа майя.
Когда общаешься на улице с простыми людьми, складывается впечатление, что наивные греки во всех бедах винят кого угодно, только не самих себя. Проблема, однако, в том, что такие настроения распространены не только среди обывателей, но и на самом верху.
Чем, например, таксист Стас отличается от журналиста Алексиса Папахеласа? Разве что тем, что Стас, как говорится, человек простой, манерам не обученный и не чурающийся в разговоре крепких словечек.
А Папахелас — один из лидеров общественного мнения, главный редактор газеты Kathimereni, считающейся флагманом греческих СМИ, статьи которого написаны рафинированным и интеллигентным языком.
Но когда Папахелас говорит о проблемах Греции, то его выводы не очень отличаются от мнения таксиста: виновата Европа, виноваты греческие политики, виновата Германия и немецкие банки, выдававшие Греции кредиты под очень высокие проценты.
Полное отсутствие системного анализа и самокритики, в чем убеждаешься, стоит поинтересоваться — может, наоборот, кредиты давались под слишком маленькие проценты, что позволяло грекам с легкостью жить в долг.
Полная неразбериха
Автор этих строк вовсе не собирается обвинять греков. Это их жизнь, и они имеют полное право жить так, как живут. На рынке в Афинах мы случайно остановились около Димитрия Стайпианоттулуса.
Перебирая четки, он с улыбкой тихо напевал народные песни (не для публики, для себя), и такая искренняя радость светилась в его глазах, что невозможно было пройти мимо. Разговор с ним помог понять, что есть вещи несовместимые, возможно, евро и Греция в их числе.
Хотя греки вовсе не собираются отказываться от евро. «Отказ от евро станет катастрофой», — сказал генерал в отставке Ионнис Гифтакис. Увидев, как мы общаемся с людьми на улице, Гифтакис сам подошел к нам и представился. Генерал говорил очень разумные вещи, но нам показалось, что на европейской валюте он просто зациклился.
В Греции сейчас царит полная неразбериха. То премьер-министр вдруг объявляет о референдуме, то берет свои слова обратно. Понятно, что эти метания — лишь вершина проблемы, кризис намного глубже, и о том, как его решать, нужно спросить у самой Греции. Что важнее — евро или греческий стиль жизни?