Референдум в Латвии ставит на кон значение государства

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
иллюстрация: график: Алари Палуотс

Многие жители расположенного в западной части страны села Рудбаржи ждали начавшегося месяца с опасением. Причем не из-за референдума о государственном статусе русского языка, который должен пройти 18 февраля.


То время, когда селяне обращали внимание на публикуемые в газетах и показываемые по телевизору высказывания на эту тему, уже прошли. «Сначала я, конечно, была в панике, — говорит 55-летняя учительница Майя. — Но теперь я просто устала от этого вопроса».

Население Рудбаржи больше всего беспокоят счета за отопление — сейчас, во время холодов, они обещают быть особенно большими. «Я больше не хочу говорить о референдуме, — говорит Майя. — Я буду голосовать против русского языка, поскольку даже мысль о втором государственном языке для меня неприемлема».

Майя уверена, что если в Латвии будет два государственных языка, то больше не будет смысла в латвийском государстве. «Именно поэтому, по моему мнению, обсуждать этот вопрос бессмысленно», — говорит она.

Голоса Риги и Даугавпилса
Прошлой осенью в Рудбаржи пытались собрать подписи за проведение референдума, но никто своего согласия не дал. Представительница организации, которая выступила инициатором проведения референдума, провела в селе целый месяц: читала журналы, вязала и занималась случайными работами. Из более чем 20 000 жителей близлежащего района Кулдига за проведение референдума дали свои подписи только 41 человек.

Скорее всего, 18 февраля в Рудбаржи «за» не проголосует никто, поскольку тут нет русских жителей, из местного населения почти никто не говорит по-русски.

Дети, которых учит Майя, пожалуй, не знают ни одного слова по-русски. «Если рус­ский язык станет вторым государственным, то что им делать? Изучать чужой язык, что­бы можно было жить на родной земле дальше?» — спрашивает она возмущенно.

Но в некоторых местах все выглядит по-другому. Если бы школьники, живущие в Рудбаржи, попали бы во второй город Латвии Даугавпилс, то они смогли бы общаться там только с представителями властей, для которых знание государственного языка обязательно.

Сложности возникнут даже в магазине, поскольку для многих жителей Даугавпилса латышский — это экзотический иностранный язык. «Я не говорю по-латышски и прекрасно обхожусь без него. Тут все говорят по-русски», — заявил житель Даугавпилса Александр Рашевский Латвийскому телевидению.

У другого Александра из Даугавпилса все же есть некоторые проблемы. «В аптеке все написано по-латышски, я ничего не понимаю», — объясняет он, почему намерен голосовать за предоставление русскому языку статуса государственного.

Как и у большинства жителей города его родной язык — русский. Осенью за проведение референдума в городе дали свои подписи почти 28 000 человек, больше удалось собрать только в Риге — почти 90 000 подписей. А всего по стране за проведение референдума высказалось более 183 000 человек.

Наблюдатели считают, что большинство голосов «за» поступит как раз из этих двух городов. Поскольку сделать русский язык государственным без изменения конституции невозможно, то для прохождения этого предложения оно должно набрать на референдуме 771 000 сторонников. До сих пор еще никто не говорил о том, что собрать столько голосов действительно можно.

В это не верит и мэр Риги Нил Ушаков. Его символический шаг в пользу сбора подписей тут же ускорил их поступление. Он пообещал принять участие в референдуме и проголосовать за изменение конституции. При этом мэр уверен, что Латвии достаточно и одного государственного языка, латышского. По его словам, цель референдума — показать, сколько людей выступает против жесткой языковой политики.

Похожую точку зрения высказал и пенсионер, бывший адвокат Валерий Иванов. По его словам, в 1990 годы он на баррикадах боролся за независимую Латвию, пока не понял, что государство его обмануло: «Они не дали мне гражданства автоматически, я был вынужден проходить унизительную процедуру натурализации, поэтому я пойду на референдум, чтобы добиться справедливости».

Инициатор референдума, лидер организации Dzimtā valoda (Родной язык) Владимир Линдерман недавно начал кампанию, направленную на латышей. Он призывает их не участвовать в крестовом походе против русского языка.
«Латвийские русские готовы работать на благо Латвии, но только в том случае, если у них будут тут такие же права», — заявил он.

Ответный ход
Линдерман утверждает, что сбор подписей за проведение референдума был ответным шагом на инициативу правительственной партии «Все для Латвии». Прошлым летом национально ориентированная партия выступила с инициативой проведения референдума об изменении конституции, чтобы сделать латышский язык единственным языком обучения в государственных школах.

Но нужного числа подписей им собрать не удалось. (С 2004 года в русскоязычных школах Латвии 60 процентов учебного времени преподавание должно вестись на-латышском языке).

Латышские политики обсуждают, как относиться к референдуму. Президент Андрис Берзиньше сначала заявил, что не будет участвовать в референдуме, а потом передумал и объявил, что будет голосовать против.

Экс-президент Вайра Вике-Фрейберга призвала всех принять участие в референду­ме. Она считает, что страна подвергнется пропагандистской атаке, если латыши не пойдут голосовать и не скажут, что они против второго государственного языка.
 

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх