Российский атташе по культуре эстонский язык выучил еще в Москве

Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Посольство России в Эстонии. Снимок иллюстративный.
Посольство России в Эстонии. Снимок иллюстративный. Фото: PEETER LANGOVITS/PM/SCANPIX

Атташе по культуре посольства России Сергей Невский сказал в передаче "Батарея", что он очень надеется, что то уважение, которое существует в культурной сфере между Россией и Эстонией поможет улучшить и другие сферы взаимоотношений между двумя странами, пишет Rus.Err.

Сергей Невский приехал в Эстонию, уже зная эстонский язык: "Мой выбор изучать эстонский язык уходит корнями во времена, когда я готовился к поступлению в институт и обучался на подготовительных курсах при Московском государственном институте международных отношений, который я потом закончил. На этих курсах была возможность изучать один редкий язык", - сказал он.

На вопрос, трудно ли ему было оказаться в языковой среде, он ответил: "Ожидал, что будет трудно, но на самом деле какого-то шока и больших трудностей я не ощутил. Сразу, как только сюда прибыл, я пошел в какой-то магазин, сейчас уже не помню, в какой, и говорил свободно на эстонском и был рад, что меня поняли, продали мне то, что мне требовалоь и в итоге все было замечательно".

"На данный момент могу сказать, что культурные взаимоотношения наших двух стран являются одной из наиболее динамично развивающихся сфер наших двусторонних отношений. Мы планируем этот темп поддерживать и очень надеемся, что то уважение, которое существует в культурной сфере между двумя государствами,  поможет нам улучшить и другие сферы взаимоотношений между двумя странами и, в конечном итоге, сказажется на благополучии населения наших двух замечательных государств", - добавил он.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх