NY Times: Эстония хочет выжить русский язык из школ

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Учитель. Иллюстративный снимок
Учитель. Иллюстративный снимок Фото: Scanpix / Postimees

Влиятельная американская газета New York Times в сегодняшнем номере рассказывает о ситуации в русских школах Эстонии, описывая, как возрастных учителей заставляют учить эстонский язык, внушая им страх перед инспекторами.


В центре статьи столичная Паэская гимназия, учителя которой рассказывают о своем страхе перед языковыми инспекторами, которых не интересует, что им отвечают, а только то, как звучит ответ.

По словам газеты, в последнее время Эстония запустила мощную кампанию по поднятию статуса государственного языка и хочет сделать русский язык маргинальным. Школы, где дети годами обучались на родном языке, вдруг стали полем для «лингвистических битв».

Газета отмечает, что русскоязычное население плохо относится к Языковой инспекции: «Несмотря на то, что там всего 18 инспекторов, это учреждение является настолько провокаторским символом, что даже Amnesty International обращала внимание на жесткие действия инспекции».

Все учителя гимназии в один голос заявляют о том, что выучить эстонский язык в их возрасте очень сложно. Учитель английского языка Наталья Широкова рассказала изданию, что экзамен «съедает все нервы», так как страх сделать ошибку очень велик.

Директор языковой инспекции Ильмар Томуск рассказал New York Times, что для них знание эстонского языка среди учителей русских школ является тоже большим вызовом, так как уровень владения языком у педагогов ниже того, что требуют от учеников.
 

Комментарии
Copy
Наверх