Cообщи

Скелеты в шкафах благородного семейства

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
По жанру книга «Зеркальный талион» — это социально-бытовой роман с детективным сюжетом. Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона дает такое толкование слову «талион» — воздаяние за зло равным злом, наказание, равное проступку.
По жанру книга «Зеркальный талион» — это социально-бытовой роман с детективным сюжетом. Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона дает такое толкование слову «талион» — воздаяние за зло равным злом, наказание, равное проступку. Фото: Репро

Есть ли в т.н. высших слоях общества, они же «элита», «вип-тусовка», «хозяева жизни», те, чей успех не достигнут крайне бесчестным путем, и в чьих украшенных резьбой шкафах «под старину» не спрятано несколько скелетов, по которым, когда те еще были живыми людьми, шагали прямиком к вершинам карьеры эти самые «випы»?

Вопрос актуальный. Ответ на него ищет в своем романе «Зеркальный талион» Светлана Рагрина.

Панорамный роман, действие которого перебрасывается из Москвы в Таллинн, потом обратно в Москву, а оттуда в Венецию, и среди персонажей которого полный набор той карточной колоды, которая непрерывно тасуется желтой прессой и каналом НТВ, написан дебютантом.

Светлана Рагрина по профессии лингвист, доктор филологических наук, преподавала в том заведении, которое ныне называется Таллиннским университетом, и в Финляндии; пробовала ли она до того свои силы в прозе, не знаю, но чувствуется: роман написан уверенной рукой и — что в наше время не так-то часто бывает — очень грамотным русским языком, без злоупотребления сленгом и без стилистических выкрутас, которыми часто прикрывается внутренняя пустота самого автора.

Повествование ведется в хорошем ритме, напряжение постепенно возрастает, а характеры объемны и достоверны.

Стандартные грехи

По жанру это гибрид современного бытописания с лихо закрученным детективным сюжетом, причем разгадывать загадки предоставлено читателю. Ни мисс Марпл, ни Настя Каменская, которые благодаря своей нечеловеческой интуиции могли бы разобраться в ситуации еще до того, как читатель переберет в мозгу все допустимые варианты и убедится, что ошибался, в книге не присутствуют. Стройте гипотезы самостоятельно.

Все равно финал обманет ожидания. Я лично, добравшись до финала, сначала обозлился на автора — зачем она так ловко водила нас за нос на протяжении почти всей книги, а потом мысленно аплодировал.

Центральные персонажи романа: аристократическая по нынешним понятиям семья Чарошниковых (отец — видный ученый; сыновья — олигарх, депутат Госдумы и писатель) и видный прозаик Рутковский — получают напоминания о своих прошлых неблаговидных деяниях, изложенные отчасти впрямую, а отчасти намеками, и подписанные «Д.Каракозов».

Грехи стандартные: у кого — сотрудничество с КГБ (т.е. откровенное стукачество, довольно распространенное в т.н. «академической среде» — отдельные ее представители, с ученой степенью или без, в наше время нашли себе новых шефов, охотно выслушивающих их доносы и помогающих продвигаться, хотя талантом эти особи наделены в скромной степени); у кого — предательство деловых партнеров, у кого — беспринципное политическое лавирование (кстати сказать, по нынешним меркам не такое уж возмутительное, бывает и похлеще, такое, которое ведет к краху непосредственной политической карьеры и приземлению на хлебное место руководителя какого-нибудь фонда).

Люди меняются куда медленнее, чем общественно-экономические формации, и не стоит сваливать сегодняшние пороки на прошлое, они — в природе человеческой натуры, и если кому суждено быть подлецом, он таковым будет и при коммунизме, и при либеральном капитализме.

Фамилия, которую Рагрина дала неизвестному мучителю, — знаковая. Дмитрий Каракозов — основоположник террора, неудавшийся убийца Александра II, личность вполне подпольная, для Достоевского. Сейчас, под влиянием того психологического давления, которое испытывает со всех сторон человек, не имеющий прочного экономического или морального якоря, терроризм полез изо всех щелей. И не обязательно быть Брейвиком или мусульманским шахидом; многие тешат свое самолюбие психотеррором, наблюдая за нравственными муками жертвы и оставаясь безнаказанными.

Послания Каракозова и есть «талион» — месть за прошлые грехи, адекватная (?) проступкам. Но этой линией содержание романа далеко не исчерпывается.

Острый взгляд

На детективный сюжет нанизывается стремление показать современность такой, какова она есть, противоречия, ощутимые и на самом верху, и на уровне т.н. среднего класса.

Поэтому автор отправляет политика Дмитрия Чарошникова на европейскую конференцию по межнациональным отношениям и дает ему посетить Котт­бус, город в Германии, где сохранилось меньше полутора тысяч сорбов — славян, которые когда-то населяли эти земли, а в средневековье были частично истреблены, а частично онемечены.

Сегодня Германия уважительно относится к этому нацменьшинству, в Коттбусе все вывески на двух языках, немецком и сорбском — и такой чисто европейский подход становится прекрасным предлогом, чтобы описать «дискуссию» между представителями РФ и прибалтийских государств, Европе, в принципе, не слишком любопытную: «У немцев сводило скулы, и они укромно зевали. Им было скучно».

Скучно и Дмитрию, так как он понимает лживость аргументов и той, и другой стороны — и вспоминает слова мудрой домработницы отца, которая, когда ее просили рассудить детские разборки Дмитрия и его брата Кирилла, выносила вердикт: «Оба — г….». Дмитрий размышляет над тем, вправе ли целая нация быть злопамятной — и что это: просто плохая политика, или «естественный страх животных одного вида перед… более активными и стойкими». Принцип талиона перебрасывается в современную политику.

Эстонии вообще в романе уделено особое место. Одна из героинь, Наталья Сийль — «русскоязычная эстоноземелька», как неуклюже выражаются некоторые адепты интеграции.

Ее история, миро­ощущение, невозможность почувствовать себя окончательно укорененной ни в Эстонии, где даже в интеллигентной среде нет-нет, да и прорежется ксенофобия, и где Наталья не вписывается в общие сдержанные, усредненные и прохладные тона, ни в Моск­ве с ее безумной гонкой непонятно куда и зачем, — одна из причин внимательно вчитываться в текст и размышлять вместе с автором и ее героиней. Соглашаться не обязательно; обязательно — думать!

Эстония входит в роман и в сатирическом эпизоде визита к другому Чарошникову, олигарху, некоего «соотечест­венника» из Таллинна, который пришел клянчить деньги (общераспространенная черта всех членов самозванных «соотечественных» объединений). Сатира, нужно сказать, вполне сдержанная: Рагрина избежала соблазна гротеска и предпочла остаться в рамках реальности.

Высокий интеллект

Вообще «Зеркальный талион», помимо прочих достоинств, отличается и высоким интеллектуальным уровнем. У его персонажей — хорошие они или плохие — извилины в мозгу есть, и явно больше, чем одна. Очень интересны споры о литературе, которые известный прозаик Эдуард Рутковский ведет с начинающим, но очень бойким автором Павлом.

Да и сам характер Павла несколько загадочен, причем загадочность создается постепенным раскрытием черт образа, а причина ее выявляется лишь в конце.

Есть и точные, ироничные, почти издевательские (но другого она не заслужила) описания вип-тусовки, и скромная, но от того не менее соблазнительная эротика, да еще на фоне Венеции, родного города Джакомо Казановы. Одним словом, роман заинтересует и думающего читателя, и любителя «легкого чтива».

Понятно, что, как говорил Лис в «Маленьком принце», нет в мире совершенства — и нет книги без недостатков. В «Зеркальном талионе» ощущается рациональность, почти математический расчет композиции, объясняющийся некоторой авторской скованностью, но для дебюта это естественно — и уж куда лучше, чем неопрятная расхристанность, которой страдают слишком многие образцы сов­ременной прозы.


Светлана Рагрина

«Зеркальный талион»

Valleto, 2012

320 стр.

Ключевые слова

Наверх