Андрей Иванов представит публике роман о русских в эстонии времен первой республики

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Андрей Иванов представит новую книгу.
Андрей Иванов представит новую книгу. Фото: Афиша

В четверг 29 октября в 17.30 в отделе литературы на иностранных языках Таллиннской Центральной библиотеки (Лийвалайа, 40) состоится встреча с писателем Андреем Ивановым, который представит публике свой новый роман «Харбинские мотыльки». С автором беседует академик и переводчик Яан Росс.

Новое произведение Андрея Иванова рассказывает о русских в Эстонии времен Первой Республики, чему предшествовала долгая кропотливая работа с архивными материалами. Писателю было важно воссоздать аутентичную атмосферу того времени, чтобы Таллинн и населявшие его горожане выглядели как можно более достоверно. Для этого пришлось изучить топографию Ревеля и обширный биографический корпус текстов.

В результате писатель живописует портреты представителей разных слоев общества: художники, писатели, политики, общественные деятели, актеры… В тексте появляются улицы и памятники того времени. Указаны популярные увеселительные заведения. Но что самое важное – Андрей Иванов попытался передать тревоги прошлого, которое уложилось в отрезок между двумя Мировыми войнами – это и политические дискуссии, и вопросы трудоустройства, и сфера образования.

Андрей Иванов опубликовал с 2009 года шесть прозаических книг, в числе которых изданные в Эстонии «Путешествие Ханумана на Лолланд», «Копенгага» и «Ночь в Сен-Клу». Произведения писателя были отмечены многими наградами: короткий список Русского Букера, премия Капитала Культуры, Русская премия, премия имени Марка Алданова.

Роман «Харбинские мотыльки» еще не издан отдельной книгой, но академик и переводчик Яан Росс ознакомился с рукописью и готов вести диалог с писателем на основании прочитанного. Как жили русские в Эстонии во времена Первой Республики? Что их волновало? Какова их судьба? Эти и другие вопросы будут обсуждены на предстоящем мероприятии. 

Организованный Таллиннской Центральной библиотекой цикл мероприятий «Читательский четверг» будет проходить ежемесячно в один из четвергов. Для встречи с читателями будут приглашены признанные литераторы и филологи, работающие в Эстонии на русском языке. Следующая встреча состоится 6 декаря - с лекцией о Николае Гоголе выступит филолог Татьяна Кузовкина. Полная программа запланирована до мая будущего года, дополнительная информация доступна на сайте Таллиннской Центральной библиотеки и в Фейсбуке.

Проведение мероприятий из цикла «Читательский четверг» поддерживает Капитал культуры Эстонии. Вход свободный.

ФРАГМЕНТ РОМАНА / Андрей Иванов «Харбинские мотыльки»:

Русских узнаешь по старым шляпам. У «Русалки» под ивами на скамейках сидят – пальто в подпалинах, драная шуба. Над ними на ветках вороны. Небо свернулось, как сливки. Ветер гонит бумажки по променаду. Вытягивает чей-то зонтик. Крякнул клаксон. Шляпы шевелятся, смотрят вслед автомобилю. Листья, бумажки, фонари. Так они и сидят. Шелестят газетами. Донашивают костюмы. Плывут по дорожкам Екатериненталя. Стоят там и тут, как шахматные фигуры.  Каплями пуантилиста проступают на фоне серого моря. Сядешь на скамейку, и тут же кого-нибудь принесет. Не Стропилин, так Федоров. Написали что-нибудь? Постоянно нужно что-то писать, нести, дрожать, сгорать внутренним пламенем. Где тут ходить? Не ходить вообще. Лечь и лежать.

Комментарии
Copy
Наверх