Предрождественская пора — это время духовного очищения, когда я думаю о том, как можно исправить какую-то свою ошибку или прежнее заблуждение, — размышляет искусствовед Юри Куускемаа, сидя в своем тихом семейном доме в Хаапсалу.
Чудесное ожидание семьи Куускемаа
Город Хаапсалу особенно близок семейству Куускемаа. Его родители приезжали сюда на лето еще до начала Первой мировой войны, а в предвоенной Эстонской Республике его матери, актрисе Бетти Куускемаа дважды вручался почетный знак заслуженного отдыхающего Хаапсалу.
«Когда я был маленьким, то бабушка и дедушка брали меня с собой в Хаапсалу. С тех давних времен в моей памяти остался проникающий в комнату нежный аромат цветов, пение птиц, жужжание пчел и легкий шелест ветра в листве яблонь прибрежных садов — это ощущение полнейшей гармонии я пронес из своего детства в зрелые годы…
В последние годы мы с супругой все чаще, при каждой возможности, уезжаем из Таллинна в спокойный Хаапсалу», — признается искусствовед, недавно отметивший свое 70-летие.
Интерес к искусству
По его словам, после одного-двух дней отдыха в тишине и покое вновь появляются силы, чтобы затем пять-шесть дней подряд в столице вновь вести беседы и смеяться, хлопотать и писать, словом, проявлять общественную и профессиональную активность.
Поскольку Аэт и Юри Куускемаа неравнодушны к старинным вещам и увлекаются коллекционированием, то за долгие годы они собрали немало любопытных вещей. Принимая гостей и накрывая стол к трапезе, они предпочитают расписанный голубым мейсенский фарфор.
«Эпохи и стили, к которым относятся наши всевозможные столовые приборы и прочие предметы, простираются от барокко до современности. Приятно предаваться игривости в домашней обстановке и к этой игре с удовольствием приобщается как моя дорогая супруга Аэт, так и я сам», — признается Юри Куускемаа.
«Хотя она предпочитает нечто более новое и современное — ХХ век и эстонское народное творчество — я же более космополитичен, мне интересно все — от готики до барокко, в том числе и зарубежное искусство.
Но мы в браке уже с 1978 года и постепенно наши интересы и вкусы сблизились. Поэтому у нас не бывает конфликтов по поводу стилей.
Иногда мы испытываем просто детскую радость, когда приобретаем какую-нибудь старинную вещь».
«Чулан с барахлом» Юри Куускемаа находится в старом доме с заключенной в кожух трубой, который он по причине затянувшегося ремонта презрительно именует барочным бараком.
В этом самом месте проводил лето его отец Мадис со своими родителями, позже и он сам вместе с бабушкой Бетти и дедушкой Аугустом. Связь поколений олицетворяет дуб, посаженный дедом Юри Куускемаа.
Вполне пригодна для жизни и квартира, расположенная на берегу моря, в которой предпочитает останавливаться Аэт.
Сердцем светлого жилища является балкон и жилая комната с открытой кухней. Помещению придает неповторимость мебель различных эпох, картины и всякие мелочи.
Зимнее настроение
На стене висит гобелен «Урок фортепьяно», сотканный матерью Аэт Куускемаа художницей Элги Реэметса. При проектировании встроенной мебели и камина хозяева обошлись без посторонней помощи — Аэт сделала все сама.
Балкон — прекрасное место, где можно установить рождественскую ель. Украшенная гирляндами елка радует глаз не только самих хозяев, но и тех, кто прогуливается по морскому берегу. Большие подоконники хозяйка украшает рождественскими натюрмортами и икебанами, передающими зимнее настроение.
«В конце уходящего года самое время поразмышлять над тем, как исправить допущенные ошибки или наверстать упущенное. Попросить у кого-то прощения, проявить участие как к своим близким, так и к посторонним людям.
Подать нищему. В Рождественскую пору мы должны быть более открыты душой», — размышляет Юри Куускемаа.