Алла Беленкова и код Пушкина

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: Тоомас Хуйк

У основателя и руководителя музея Пушкина при Таллиннском Линнамяэском Русском лицее Аллы Беленковой в этом году двойной праздник: юбилей и 15-летие музея «А.С. Пушкин. Век ХХ», пишет еженедельник «День за Днем».

Алла Беленкова, в прошлом – учитель русского и литературы, основала знаменитый ныне музей почти случайно – и безумно рада тому, что из этой случайности родилось явление культурной жизни Эстонии. Как оказалось, Александр Сергеевич, кроме прочего, может быть и своего рода мостом между русскими и эстонцами. «Это именно мост, – говорит Алла Ильинична. – Пушкин и наша страна связаны и через лицей – многие лицеисты и их потомки жили в Эстонии, – и, конечно, через бабку с дедом, и через Наталью Николаевну, бабушка которой жила на мызе Раади. Когда в музей приходят эстонские группы, я им рассказываю о том, что Пушкин и его супруга – оба отсюда. Это наши ребята!»

«Для любого русского человека Пушкин – особое имя, – рассказывает Алла Беленкова. – Для меня – тоже. Когда я училась в школе, мне в душу запал «Евгений Онегин». Помню, как спорила со своей любимейшей учительницей и очень удивлялась, когда она, рассказывая о смерти Пушкина, вдруг заплакала... Хороший поэт, но зачем же плакать? Он ведь давно умер. А теперь, когда в музее рассказываю о смерти Пушкина не знаю в какой раз, сама с трудом сдерживаю слезы... Я долго пыталась понять, в чем очарование Пушкина. «Я вас любил, любовь еще, быть может...» И что? «Гений чистой красоты» – это уже у Жуковского было. Но у Жуковского это не сыграло, хотя он был тогда главой поэтического Олимпа, а у Пушкина – сыграло. Почему? По аналогии с «кодом да Винчи»? Тут, наверное, можно говорить о «коде Пушкина», о поэтической гармонии звука и мысли, которая воздействует на нас. Он сумел подобрать слова так, что они нас цепляют. Я изумлялась, когда ребята, не читавшие стихотворения «Я вас любил...», могли его с какого-то места продолжить. Значит, это и правда какой-то языковой код. Даже на уровне шуток – англичане ведь не говорят: «Что я тебе, Шекспир, все знать?» А мы так про Пушкина говорим. Объяснить классику невозможно. Если мы найдем способ ее объяснить, эффекта уже не будет. Это как с любовью: когда загадки нет – уже неинтересно».

Читайте интервью с Аллой Ильиничной Беленковой в свежем номере еженедельника «День за Днем».

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх