Поначалу Таллиннский транспортный департамент не будет анализировать потоки пассажиров общественного транспорта, а подождет, пока пассажиры привыкнут к бесплатному проезду и единые карточки заработают в полном объеме. Анализ, когда до него наконец доберутся, покажет, какие перемены необходимо провести в сети городского транспорта.
В автобусах станут считать пассажиров
Пока что учитывать вход и выход пассажиров будут 30 специально оборудованных автобусов. На основе этих результатов город может менять плотность движения на линии.
Одной из задач внедрения единых карточек на общественном транспорте и был анализ пассажиропотока, но этим займутся только через несколько месяцев.
Нет полных данных
«Прежде всего после введения бесплатного проезда в общественном транспорте ситуация должна стабилизироваться, чтобы все утряслось, и станет ясно, кто примет решение пользоваться бесплатным общественным транспортом постоянно, кто попробует и откажется, а кто-то решится воспользоваться им после некоторого времени. Да и людям надо привыкнуть», — считает руководитель транспортного департамента Андрес Харьо.
Кроме того, необходимо дождаться, когда прекратится использование ID-билетов, поскольку об этом информации еще недостаточно. «Сейчас еще большое количество народа ездит по ID-билетам, поэтому собирать неполную информацию не имеет смысла», — рассказал Харьо. ID-билеты будут действовать до конца марта, а после этого — уже только общие карты.
«Мы не можем изменять сети линий, если нам доступны данные только на 30–40 процентов пассажиров, — обосновал решение Харьо. — Но прежде мы должны убедиться в том, что эти изменения пойдут на пользу большей части пассажиров.
Потом начнут анализировать связи между транспортными зонами, то есть выяснять, откуда, куда и сколько человек едут. «На каких линиях идет быстрое движение, на каких меньшее — так и начнет вырисовываться эффективность действующей транспортной сети и выяснится, где нужны изменения».
«Например, если между двумя пунктами назначения передвигается уйма пассажиров, а доехать из одного пункта в другой можно только с пересадкой, то следует подумать о прямой линии», — добавил Харьо.
Руководитель транспортного департамента подчеркнул, что анализ будет проводиться методами статистической математики. «Анализ будет делать не человек, его результат будут получать при помощи алгоритмов анализа данных. Мы будем получать информацию, обработанную на ЭВМ», — пояснил Харьо.
Помогут люди-счетчики
Поначалу город будет проводить наблюдения наполняемости автобусов. Это покажет, сколько народа перешло на пользование общественным транспортом.
«Наблюдение проводится двумя способами. У города есть примерно 30 автобусов, оснащенных системой подсчета пассажиров, которые и выведут на изучаемую линию. Система будет считать, сколько пассажиров вошло, сколько вышло. Сложив все эти данные, получат профили линий», — пояснил Харьо.
В случае необходимости будут выставляться люди-счетчики, которые будут оценивать наполняемость автобусов в наиболее нагруженных местах. Так будут получены данные о том, на какие линии и сколько транспорта направлять.