Чтобы добавить закладку, вы должны войти в свой аккаунт на Postimees.
Войти
У вас нет аккаунта?
Создать аккаунт на Postimees
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.

В Старом городе Тарту царит особая приятная атмосфера

На улице, где живет Айви Росс, коктейль из разных эпох: рядом с возведенной в XIV веке церковью святого Яана и построенной в ХХ веке хрущевкой расположился снеговик XXI века. ФОТО: Кристьян Теэдема

Сидя в каком-нибудь уютном кафе в Старом городе, можно ощутить истинный дух Тарту — университетского города со своей собственной культурной жизнью.

Обычно такое происходит по пятницам или по субботам: Айви Росс уже не удивляется, хотя и недоумевает по поводу того, зачем нужно оповещать о вступлении в брак автомобильными гудками. Колонна автомобилей движется по улице Лай, которая проходит прямо у нее под окнами, и каждая машина сигналит.

Жителям тартуского Старого города приходится слышать самые разные звуки. Иногда мимо пролетает шумная стая галок. Время от времени слышится звон колоколов церкви Яани — Петра и Павла, а иной раз доносится звук колоколов православного храма на улице Магазини. В тихую летнюю пору по утрам можно услышать колокола и более удаленных церквей.

Жизнь очень изменилась

«Когда я сюда перебралась, сразу же ощутила, что живу по соседству с заведением Zavood, оттуда постоянно доносятся голоса. Теперь я хорошо знаю, в какое время посетители покидают этот паб. Иногда и я заглядываю туда. Это стало одним из моих компромиссов», — рассказывает научный сотрудник Эстонского национального музея Айви Росс. Zavood — это очень известное питейное заведение в одном из подвалов на улице Лай.

Какое-то время назад в подвал дома Айви Росс перебралась студенческая корпорация Fraternitas Tartuensis, и порой бурная студенческая жизнь разворачивается прямо под окнами ее спальни. «Я могла бы написать книгу об их жизни», — говорит Росс.

В доме, в который еще в 2005 году переехала Росс, располагается еще и стоматологический кабинет, а также суши-бар Tokyo, но все-таки известность это здание снискало себе благодаря тому, что считается старейшим во всем Тарту. История его строительства восходит к XVII столетию и, согласно легенде, здесь ночевал сам Петр I. 

По другую сторону улицы от дома Росс располагаются массивные деревянные дома с двускатными крышами, они тоже одни из старейших в Тарту. Переезд из Аэдлинна в дом в конце вымощенной булыжником улицы Яани очень изменил жизнь Айви Росс. Цент­ральное отопление — хорошая вещь. И автомобиль больше не нужен. А свободного времени оказывается гораздо больше.

«Прелесть жизни в Старом городе заключается в том, что я в гораздо большей степени приобщаюсь к происходящему в городе, поскольку все так близко, — отмечает она. — Я могу зайти в винотеку и потом прогуляться пешком обратно до дома. Я большая поклонница фестиваля Tartuff, и моя самая главная выгода от проживания в Старом городе именно в том, что в августе я просматриваю все фестивальные фильмы». На возвращение из установленного на Ратушной площади импровизированного кинозала после сеанса у нее уходит всего пять минут.

И еще. В музеи не нужно специально выбираться — большая часть из них каждый день оказывается прямо на пути у Айви. Можно просто заглянуть, послушать какую-нибудь интересную лекцию. Домашним музеем Айви Росс стал расположенный в соседнем доме Музей гражданина города XIX века с замечательным внутренним двориком, где на грядках растут клубника и чеснок. А с внуком так здорово отправиться в Музей игрушек!

В выходные дни утро скрашивает небольшая прогулка. Уже в апреле бары выставляют на улицах столики со стульями, и можно повторить утреннюю чашечку кофе на улице Рюйтли, главной улице Старого города, или на Ратушной площади. А можно отправиться и в университетский ботанический сад, который неподалеку.

«Живя в Старом городе, может показаться, что именно это и есть Тарту. Такая приятная уютная атмосфера, у людей достаточно времени, и все очень близко, — говорит Росс. — Если живешь в таком месте, и у тебя есть друзья, они могут, проходя мимо, к тебе заглянуть. Это очень приятно».

Если есть друзья, то можно провести вечер и во дворе расположенного по соседству с Клубом гениалистов дома, что рядом с сохранившимся фрагментом средневековой городской стены. А потом — отправиться в популярный винный бар Vein ja Vine на улице Рюйтли. Те же, кто помоложе, могут предпочесть расположенный через два перекрестка популярный пивной бар Möku.

Кари Таркиайнен, как и Айви Росс, тоже переселился в Старый город не так давно. Бывший государственный архивариус из Финляндии вместе с супругой Юлле подыскивал такую квартиру, чтобы в ней было четыре комнаты — каждый из супругов-историков нуждался в собственном кабинете. Такую квартиру они обнаружили за домом Уппсала в квартале, расположенном за церковью святого Яана.

Написано в... прачечной

Бывший городской архитектор Тарту Арнольд Маттеус придал этому зданию функциональный вид, однако основание здания было заложено в XIX веке, а помещение, в котором Таркиайнен написал уже три книги (последняя из них, об Эстонии в шведский период, выходит в мае), изначально являлось прачечной.

У родившегося в Хельсинки, неподалеку от Ванха-Кирккопуйсто, затем учившегося в Уппсала и 30 лет проработавшего в Стокгольме архитектора было с чем сравнивать Тарту. В Хельсинки, где у него до сих пор есть вторая квартира, темп жизни, конечно, более стремительный, старинный Уппсала сросся со Стокгольмом, превратившись в его предместье. Тарту же — славный университетский город с привлекательным Старым городом и бурной студенческой жизнью, достаточно удаленный от столицы, поэтому имеет свою собственную культурную жизнь.

«Когда открываешь утром глаза и спрашиваешь себя, почему я живу именно в Тарту, то ответ прост: здесь я могу сконцентрироваться и писать гораздо лучше, чем где-либо еще, — признает Таркиайнен. — Здесь дух истории, приятные люди, приятная атмосфера, старинные улицы, дома, горка Тоомемяги, Ботанический сад, парки бульвара Вабадузе с их воронами… Река Суур-Эмайыги живет своей собственной жизнью, она наступает и отступает. Есть Ратушная площадь и университет, который, разумеется, доминирует. Здесь всегда своя жизнь: на улицах, в кафе, на террасах — везде студенты».

Кари Таркиайнен наслаждается архитектурой Старого города, в которой преобладает классицизм, но присутствует также югенд и функционализм с обширными т.н. балтийскими крышами.

Правда, рядом с возведенной в XIV веке церкви святого Яана гротескно возвышается хрущевка из белого силикатного кирпича. Вопрос о том, как лучше вписать ее в Старый город уже обсуждался — выложить новые стены из красного кирпича, обустроить французские балконы и сделать новую крышу.

Вкусная кухня

Кари Таркиайнен часто рекомендует Тарту своим зарубежным знакомым. 

«Говорю, приезжайте и посмотрите сами, здесь можно много чего увидеть», — рассказывает Таркиайнен.

По его мнению, особой похвалы заслуживают тартуские заведения питания. Например, суши-бар Tokyo или выдержанное во французском стиле кафе Crepp, в котором всегда много студентов. Есть хороший итальянский ресторан La Dolce Vita с красивыми арками, а еще ресторан Kung Fu на улице Юликооли. 

«Вообще, тартуская кухня отменная», — считает Кари Таркиайнен.

Если в Старом городе Тарту чего-то и не хватает, так это тех прибрежных домов, которые в довоенную пору отражались в реке Суур-Эмайыги. А еще не хватает моста Кивисильд. Историк Кари Таркиайнен полагает, что этот мост стоило бы восстановить. 

Был бы очень кстати в Старом городе и маленький продуктовый магазинчик, в котором предлагался бы хороший выбор сыров и вин. А на площади Кару, что на перекрестке улиц Рюйтли и Кюйтри, мог бы располагаться рынок. 

Расцвет Старого города в Тарту, по мнению Таркиайнена, не за горами. «Центральные районы многих европейских городов были когда-то трущобами, — говорит он. — Старый город Стокгольма еще в 1950 году был, например, трущобой. Потом туда начала перебираться молодежь, по­явились дома с симпатичными квартирами, и сейчас там очень многолюдно. Это может произойти и здесь, да уже и происходит потихоньку».

НАВЕРХ
Back