Служба поддержки LG: «Eestikeelne teenindaja будет завтра»

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Эмблема LG.
Эмблема LG. Фото: AFP/SCANPIX

Вчера клиенту, который позвонил в местную службу поддержки LG, ответили на смешанном эстонско-русском языке, что человек, который понимает по-эстонки, будет завтра.

«Я хотел спросить по поводу обновления одной программы, но этого я даже не успел, потому что девушка на мой вопрос ответила: «Извините, aga eestikeelne klienditeenindaja будет завтра». К сожалению, я не могу по-русски описать конкретную техническую проблему», – пожаловался читатель портала Tarbija24. Портал решил сделать контрольный звонок, и на том конце провода очень вежливый женский голос сказал на русском языке, что она не понимает по-эстонски, позвоните завтра.

«Крайне прискорбно слышать о такой проблеме», – сказал специалист по цифровому маркетингу и связям с общественностью LG Electronics Вячеславс Сергеевс. По его словам, служба поддержки фирмы находится в не Эстонии, эта услуга закупается. «Тем не менее, у колл-центра должна быть возможность обслуживать и эстоноязычных клиентов. Поэтому мы приносим искренние извинения, что клиенту не удалось получить помощь на эстонском языке».

Центр поддержки LG работает по будним дням с 9 до 17, и там, по словам Сергеевса, обязательно должен быть человек, оказывающий помощь на эстонском языке. «Сейчас колл-центр звонками не перегружен, поэтому не должно быть проблемы в нехватке говорящего на эстонском персонала. Если же такая проблема имеет место, LG обязательно взвесит возможность привлечения дополнительных ресурсов».

«Учитывая этот прискорбный случай, LG обязательно проведет внутреннее расследование и предпримет все необходимые шаги, чтобы наша клиентская телефонная линия работала в соответствии с требованиями и договоренностями», – заверил в своем письме Сергеевс.

«Если речь идет об исключении, например, если эстоноязычный работник службы поддержки заболел, фирма не должна указывать этого на своем сайте. В противном случае речь идет о недобросовестном приеме торговле», – сказала пресс-секретарь Департамента защиты прав потребителя Кадри Пауль, подтвердив, что у действующего в Эстонии предприятия должна быть эстоноязычная служба поддержки.

Комментарии
Copy

Ключевые слова

Наверх