Cообщи

Дублин принял Лиссабонский договор

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Так встретили в субботу в Дублине обнародование результатов голосования сторонники подписания Лиссабонского договора. За программу реформ Европейского Союза проголосовали на референдуме две трети жителей страны.
Так встретили в субботу в Дублине обнародование результатов голосования сторонники подписания Лиссабонского договора. За программу реформ Европейского Союза проголосовали на референдуме две трети жителей страны. Фото: AFP / Scanpix

Ирландское «да» устранило самое большое препятствие на пути ратификации Лиссабонского договора. Ирландцы, которые в прошлом году отвергли Лиссабонский договор, при повторном голосовании одобрили его. Теперь ЕС попытается надавить на лидеров Чехи и Польши, которые еще не объявили программу реформ.



Согласно результатам пятничного голосования, 67 процентов ирландцев поддержали договор, предусматривающий реформирование институтов ЕС и ускоряющий процесс принятия решений, против высказались 33 процента.



Из 43 избирательных округов страны программу реформ не поддержали только два. Активность избирателей составила 59 процентов, что больше, чем в прошлом годы, сообщает агентство AFP.



Премьер-министр Ирландии Брайан Коуэн сказал, что это хороший день как для Ирландии, так и для Европы, а, по словам председателя Еврокомиссии Жозе Мануэля Баррозу, «да» ирландцев свидетельствует об их доверии к ЕС.



Для вступления Лиссабонского договора в законную силу его должны одобрить все страны ЕС. И если остальные 26 государств доверили ратификацию договора своим парламентам, то Ирландии пришлось, в соответствии со своей конституцией, проводить народное голосование.



Президент Франции Николя Саркози обратился к председательствующей в ЕС Швеции, чтобы та повлияла на Польшу и Чехию, которые еще не ратифицировали договор. «Франция хочет, чтобы страны, которые еще не сделали этого, закончили ратификационные процедуры как можно скорее, чтобы Лиссабонский договор мог вступить в силу до конца этого года», — сказал Саркози.



Глава польского государства, евроскептик Лех Качиньский раньше говорил, что объявит о поддержке Польши после того, как Ирландия одобрит договор. После обнародования результатов референдума Качиньский еще ничего не сказал по этому поводу, однако официальные власти Польши заявили, что он может подписать договор в ближайшие дни.



Сложнее обстоят дела с президентом Чехии Вацлавом Клаусом, который сказал, что ратификация сейчас невозможна, так как Конституционный суд  сначала хочет решить, соответствует ли договор Конституции Чехии. Очевидно, это решение будет принято только через несколько недель.



Наряду с Чехией вопросы вызывает и позиция Великобритании. Там находящиеся в оппозиции консерваторы пообещали провести по вопросу Лиссабонского договора референдум, если весной они победят на всеобщих выборах, а страны ЕС к тому времени еще не ратифицируют договор.



 «Думаю, что люди в этой стране очень недовольны тем, что в Ирландии разрешили дважды проголосовать по договору, который изменит порядок управления нами, — сказал предводитель тори Дэвид Камерон. — Тогда как нам не дали проголосовать ни разу».



Сейчас Евросоюз действует на основании Ниццкого договора, подписанного в 2003 году, однако после расширения ЕС он устарел.

Ключевые слова

Наверх