Если в регионе есть достаточное количество предприимчивых представителей одной национальной группы, там создаются т.н. воскресные школы, в которых изучается все то, что помогает переселенцам сохранить родной язык и национальную культуру.
Хорошим примером тому служит открывшаяся в этом году Эстонская школа в Лондоне.
Однако английский язык не является языком школьного образования по всей Великобритании. Например, в Уэльсе официальным языком, помимо английского, является валлийский. Школы там работают либо только на валлийском языке, либо на валлийском и английском, хотя носители валлийского языка составляют в населении Уэльса 21 процент.
Непреодолимый барьер
Все дети, получающие бесплатное государственное образование, до 16 лет обязаны изучать валлийский язык, а после этого могут сами решать, на каком языке продолжить образование. Независимо от происхождения, живущий в Уэльсе школьник осваивает валлийский язык. Такой порядок действует с 1990 года, и его целью является сохранение уникального языка и культуры на этой территории.
Если спроецировать эту ситуацию на Эстонию, можно подумать о том, почему, например, не поддержать в Сетумаа школьное образование на языке сету.
Хотя Великобритания и Эстония сильно различаются, тем не менее, сравнить роль образования на государственном языке в интеграции иноязычного населения все же можно.
Важно понять, что образование на государственном языке обеспечивает всем равные возможности в овладении специальностью, в учебе в вузах и в поиске работы — как в Эстонии, так и в Великобритании.