Можно ли быстро выучить эстонский язык вне языковой среды, например, в Ида-Вирумаа? Портал Postimees.ru интересуется мнением экспертов и людей, которые выучили иностранный язык в той или иной среде.
Анатолий Щура: для изучения языка нужны талантливые и образованные педагоги
По сообщению Rus.err.ee, в среду во время дискуссии, организованной Ассоциацией ученических представительств, профессор русской литературы Таллиннского университета Ирина Белобровцева высказала мысль, что отсутствие языковой среды в изучении эстонского – не помеха. Так профессор парировала слова школьников из Ида-Вирумаа, которые посетовали, что в хорошем владении государственным языком им часто мешает невозможность общаться с его носителями. Это высказывание вызвало жаркие споры.
Дирижер Нарвского симфонического оркестра Анатолий Щура на своем опыте испытал все прелести изучения эстонского языка вне языковой среды, и его точка зрения на этот процесс диаметрально противоположна. Щура уверен, что достичь результата можно, если выполняются три условия.
Во-первых, преподавать язык должны люди с педагогическим образованием, а также педагогическим талантом. «Я ходил на множество различных курсов, но так и не смог выучить язык, - рассказал Щура порталу Postimees.ru. - Я могу вести делопроизводство, переводить, но говорить на эстонском так и не начал. Все курсы, которые я посещал в Нарве, вели не педагоги, а люди, которые просто знают язык. У них не было образования, не было таланта найти подход к ученику, они просто зарабатывали деньги. Таким путем знания не получить. Именно поэтому ходить на курсы я перестал».
Во-вторых, языковые курсы должны либо стоить намного меньше, чем стоят сейчас, либо вообще быть бесплатными. Экономическое благосостояние жителей Эстонии, особенно Северо-Востока, сегодня таково, что люди не могут позволить себе учиться. Решение проблемы стоимости курсов дало бы сигнал иноязычным людям, что государство хочет обучить их своему языку, а не действует методом палки.
В-третьих, безусловно, нужна языковая среда. Она необходима как для закрепления полученных знаний, так и для расширения словарного запаса. «Мой сын вырос в Нарве и никак не мог выучить эстонский, - говорит Щура. - Он поехал в Таллинн и за семь лет обучения и общения со сверстниками-эстонцами блестяще освоил язык. Сегодня, живя в Англии, он поддерживает контакт с приятелями, язык не забыл и говорит по-эстонски свободно».
Дирижер считает, что обучать языку нужно не коллективно, а индивидуально: «Когда в классе пятнадцать человек, они по-разному осваивать предлагаемые знания. Почему русская интеллигенция так хорошо владела иностранными языками? Потому что их учили индивидуально». На вопрос: «Почему в советское время нас неплохо учили, к примеру, английскому языку, хотя учились мы в классах?» – дирижер ответил: «А об этом я сказал в начале: у преподавателя должно быть педагогическое образование и педагогический талант!»