На ручках флагманского корабля 1-й противоминной эскадры НАТО не найти следов пальцев, нигде не попадется и волосинки. Немцы знают, как соблюдать порядок. Флагманский корабль Elbe принадлежит им. Вместе с с эскадрой бороздит морские просторы и эстонский минный тральщик Admiral Cowan.
Мариан Мянни: oбычная ситуация
Поэтому находить немецкие мины, брошенные в море в период мировых войн, легче, чем мины русских. Теперь немцы помогают нам очистить море от мин. Русские тоже помогали, но уже лет восемь назад.
На самом деле ежегодная операция по поиску мин на этот раз будто служила для НАТО предлогом, чтобы понаблюдать за происходящим на Балтийском море.
Военные моряки сообщили, что в течение шести недель они видели российские корабли, но не больше, чем в прошлом году. Однако на этот раз был приказ с ними не сотрудничать и в контакт не вступать – в ответ на ситуацию на Украине.
Финский залив – один из самых заминированных в мире. В Балтийское море во время Первой и Второй мировых войн были сброшены от 100 000 до 150 000 морских мин. Многие найденные мины по-прежнему представляют большую опасность. Мины, которые корабли НАТО обнаружили в Рижском заливе, способны пустить на воздух целый корабль.
Минные тральщики нашли и обезвредили поблизости от Риги 95 мин, что, по мнению компетентного чиновника, является прекрасным результатом. Но даже если обезвреживать каждый год сотню мин, понадобилась бы еще тысяча лет, чтобы очистить Балтийское море полностью.
При размещении мин во время войны была своя логика. Например, их опускали на морское дно зигзагообразно или в один ряд. Иногда прокладывали к родному порту тайный путь, свободный от мин для своих.
Все государства, имеющие отношение к данному вопросу, за исключением, правда, России, представили противоминной эскадре НАТО документы о месторасположении мин, чтобы их было легче искать.
В прошлом году все участники операции «Open Spirit» встречались в Петербурге, как старые друзья. Теперь они не общаются, даже когда встречаются в море. Альянс решил прервать сотрудничество на любом уровне, кроме политического. Обоснованием послужило «It’s not business as usual, therefore there cannot be any usual business» (Это не обычное дело, и по этой причине обычных дел мы вести не можем). Поездка же в Петербург стала бы обычным делом. Как, видимо, и тысячи опасных мин на дне нашего Балтийского моря.