Рассерженный финн: почему эстонские продавцы не говорят по-фински?

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Очередь в Norde Rimi.
Очередь в Norde Rimi. Фото: Lugeja foto

С редакцией Postimees связался финский турист, который остался недоволен посещением продуктового магазина в Norde Centrum, так как не смог получить услугу на его родном языке.

«Сходил сегодня (письмо было прислано вчера — ред.) в гипермаркет Rimi, который находится в Norde Centrum. Хотел купит конкретный шампунь, в Эстонии и Финляндии он одинаковый, но продается в разных упаковках. Спросил у продавца, в каком отделе можно найти этот шампунь. На мой взгляд, продавец ответил невежливо. Она зло ответила: «Что, сложно на полке посмотреть?». Мне кажется это чванством, помимо прочего, она не умела говорить по-фински! Я был очень разочарован этой поездкой в Эстонию за покупками, очень надеюсь, что мое письмо дойдет до руководства магазина. Алекси», - написал мужчина в своем письме.

Пресс-секретарь Rimi Eesti Food OÜ Катрин Батс отметила, что согласно традициям их магазина, продавец всегда должен помочь покупателю найти спрашиваемый товар. «К тому же, мы не терпим такого отношения к клиентам со стороны обслуживающего персонала. В связи с этим, мне очень жаль, что продавец так поступил в данном случае. Обязательно обсудим этот вопрос с работниками магазина», - отметила Батс.

«Эстонский клиент не спрашивает же, в Финляндии эстоноязычного обслуживания. В то же время у нас в продуктовом магазине в Norde многие работники владеют эстонским, русским, так и финским и английским языком», - пояснила ситуацию Батс.

Наверх