Руководители изданий на русском языке довольны минувшим годом

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Март Луйк
Март Луйк Фото: SCANPIX

Ответственный издатель объединенной газеты «Postimees на русском языке» и еженедельника «День за Днем» Март Луйк на тиражи и подписчиков не жалуется, передает rus.err.ee.

«Для нас минувший год получился деловым. Зимой мы объединили русскоязычные газеты внутри нашего издательства и все пошло по плану. Как мы и прогнозировали, "День за Днем" стал самым популярным изданием страны на русском языке, и эту позицию мы до сих пор сохраняем», - заверил Луйк.

"В целом год был неплохим. И это несмотря на то, что печатные СМИ в целом переживают сейчас не лучшие времена: сокращаются объемы рекламы, уменьшаются тиражи, у многих газет трудности с количеством читателей. Но для "МК-Эстонии" год был хорошим. У нас добавилось количество подписчиков и выросли розничные продажи", - рассказал главный редактор еженедельной газеты "МК-Эстонии" Андрей Титов.

По данным исследования фирмы Turu-uuringute за третий квартал 2014 года, среди республиканских газет на русском языке по числу читателей лидировала "МК-Эстонии", читательская аудитория которой составляла 60 000 человек. "Postimees День за Днем" читали 50 000 жителей Эстонии. Тираж "MK", по данным Союза газет Эстонии, в ноябре 2014 года составлял 12,5 тысяч. Тираж "Дня за Днeм" превышает 13,2 тысячи. "Postimees на русском языке", выходящий по вторникам и четвергам, расходится тиражем более 7200 экземпляров. Тиражи и цифры читаемости не включают показатели электронной версии газет "День за Днeм" и "Postimees на русском языке". Посещаемость русскоязычных порталов Postimees составляет в среднем 250 тысяч.

Наверх