В четверг правительство одобрило поправки к закону о железной дороге, которые предусматривают проведение регулярных проверок языковых навыков машинистов, сообщает BNS.
Машинистов обяжут проходить языковой контроль
Уточнены правила периодических промежуточных проверок, согласно которым следует также проверять уровень владения языком, если язык, предусмотренный предприятием железнодорожной инфраструктуры в качестве рабочего, не является для машиниста родным. Владение языком необходимо для того, чтобы машинист и диспетчер понимали друг друга, поскольку непонимание может привести к опасным ситуациям.
Поправка к закону о железной дороге связана прежде всего к принятию директив ЕС, регулирующих создание единого железнодорожного региона ЕС и сертификацию машинистов. Изменения прежде всего коснутся железнодорожных предпринимателей.
Цель изменений — сделать железнодорожный рынок прозрачным и добиться большей эффективности сотрудничества, чтобы облегчить проведение международных железнодорожных перевозок, стимулировать надежное и перспективное финансирование и увеличить компетенцию департамента конкуренции в Эстонии.