Cообщи

На родине Баруто восстановит силы

Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Copy
Вчера в Таллиннском порту встречали эстонского борца сумо Кайдо Хеэвелсон, известного как Баруто. С надеждой отдохнуть душой и набраться сил для новых побед он приехал домой, в Эстонию.
Вчера в Таллиннском порту встречали эстонского борца сумо Кайдо Хеэвелсон, известного как Баруто. С надеждой отдохнуть душой и набраться сил для новых побед он приехал домой, в Эстонию. Фото: Михкель Марипуу

Вчера эстонский борец сумо Кайдо Хеэвельсон, он же Баруто, прибыл в Таллинн. Поездка на родину, возможно, вдохновит спортс­мена, на последнем в этом году турнире по сумо в Фукуока выбывшего из первой тройки.

До прошлого четверга Баруто занимал отличное положение в турнирной таблице Кюсю-басё: после одного поражения и десяти побед он лидировал наряду с девятым маэгасира Запада Тойоносима и йокодзуна Хакухо. Но, к сожалению, Баруто уступил Тойоносима, и титул, который, казалось, уже был в руках, достался другому борцу.

«Турнир проходил как обычно, но в конце удача отвернулась от меня, — сказал Баруто. — После второго поражения сказалось вызванное турниром напряжение, хотя до этого у меня был реальный шанс стать победителем. Конечно, обидно, тем более, что уже подумывал о первом титуле».

Страшная усталось
Хотя Баруто уступил также Хакухо и озэки Кайо, все же в его жизни произошло и хорошее. Ему наконец разрешили двухнедельную поездку на родину, и вчера после долгого отсутствия Баруто прилетел в Эстонию. Дома Кайдо Хеэвельсон, получивший в начале года звание озэки, рассчитывает восстановить душевное равновесие.

«Сейчас я испытываю только страшную усталость. В первые дни хотелось бы заниматься только своими делами и как можно меньше общаться с другими людьми, — сказал Баруто, добавив, что все же не собирается отсиживаться дома. — У меня грандиозные планы, мне интересно все, что касается Эстонии, разумеется, мы поездим по стране».

Возможно, Баруто, стремительно восходящий на вершину сумо, больше всего нуждается именно в том, чтобы набраться сил на родине.

Помнится, на прошлогоднем заключительном турнире в Фукуока он выступил не лучшим образом: имея на своем счету девять побед, потерпел шесть поражений. Новый сезон на Хасу-басё в Токио Баруто начал великолепно, одержал 12 побед, включая победу над йокодзуна Хакухо. На прошедшем в марте Хару-басё Баруто одержал уже 14 побед и заслужил титул озэки.

Из спорта не уходит
С учетом того, что нынешний сезон Баруто закончил с лучшими результатами, он занимает лучшую, чем прежде, позицию. Дело за малым — набраться сил на родине.

Фанатов сумо обрадует известие, что Баруто не собирается в ближайшее время завершать карьеру. Такое впечатление могло сложиться после публикации интервью с ним на сайте meiebaruto.ee, в котором 26-летний спортсмен говорил о том, что, очевидно, не сможет долго заниматься национальной японской борьбой.

Уходить из большого спорта Баруто не собирается. «Не стоит воспринимать все буквально. Сказанное можно толковать по-разному», — пояснил Баруто.
 

Наверх