Русский журналист в Нарве: второго Донбасса тут быть не может, Россию здесь любят, но воевать никто не хочет (12)

rus.postimees.ee
Copy
Обращаем ваше внимание, что статье более пяти лет и она находится в нашем архиве. Мы не несем ответственности за содержание архивов, таким образом, может оказаться необходимым ознакомиться и с более новыми источниками.
Фото: GRIM BERGLUND / TT/TT NYHETSBYRÅN/SCANPIX

Когда в 2014 году случилась крымская история, а на юго-востоке Украины началась АТО, в Нарву съехались журналисты российских и западных СМИ. Но спецкорры, изучив настроение местного населения, телеграфировали в свои страны примерно одно и то же: второго Донбасса тут быть не может, Россию здесь любят, но воевать никто не хочет, пишет Postimees со ссылкой на Open Democracy.

"Новости из Эстонии не всегда отражают мнение правительства или местных жителей. Инфоповоды часто создают эстонские националисты, у которых в парламенте меньше 10%. Они выдвигают популистские лозунги типа запрета голосования для неграждан, а журналисты в погоне за сенсациями это тиражируют, - говорит депутат Нарвского городского собрания Владимир Изотов. - Но я вам с уверенностью заявляю, что 99% населения Нарвы и думать не думает о том, чтобы куда-то отделяться от Эстонии. Других проблем хватает".

Эстонские националисты, о которых идет речь - это Консервативная народная партия Эстонии (EKRE), у которых нет особой поддержки в Нарве. Успехом здесь пользуются только политические силы, заявляющие о поддержке русскоязычного населения.

Фото: Xinhua/Xinhua/Sipa USA

В первые постсоветские годы в уезде Ида-Вирумаа зрели бунтарские идеи. Энтузиасты среди русского населения вынашивали план создания Принаровской республики, национально-территориальной автономии на территории Эстонии. Предполагалось, что республиканские власти получат возможность накладывать вето на законы, ущемляющие права русского населения. Апогеем Принаровской вольницы стал референдум 16-17 июля 1993 года. По уверениям сторонников автономии большинство проголосовало за новую республику, но итоги референдума не признали ни эстонские власти, ни Россия, на поддержку которой так рассчитывали.

Сегодня несостоявшуюся Принаровскую республику изучают в музеях. В ее повторение не верят даже эстонские националисты. Те самые, что выступают за лишение права голоса жителей Эстонии с российскими и серыми паспортами и готовятся к агрессии с востока.

"Мы считаем, что на российской границе вторжения можно ждать везде. Но население Ида-Вирумаа Россию не поддержит. У этих людей много близких живет за границей, и они прекрасно знают, что жизнь на этой стороне лучше. Никто за пределами России не верит в легитимность референдумов, прошедших в Крыму и на Донбассе", - говорит представитель Партии независимости Эстонии (EIP) Мартин Кумметс.

Руководитель информационного проекта "Балтия", голоса некоммерческой организации "Русская община Эстонии" Александр Корнилов – один из главных идейных оппонентов эстонских праворадикалов. Разоблачающие националистов материалы появляются на "Балтии" наряду с новостями о русских культурных событиях, чествованиях ветеранов Великой Отечественной Войны, критикой Евросоюза и сводками борьбы за независимость Каталонии.

Корнилов уверен, что эстонское правительство сознательно слабо финансирует регион Ида-Вируума из-за его русского населения, совершая тем самым большую ошибку.

В отличие от эстонских патриотов русский журналист возможность отделения Нарвы и окрестных земель допускает: "В современном мире, как показывают события в Великобритании и Испании, вполне возможно все. При таком отношении к региону со стороны центральных властей может произойти что угодно".

9 мая в Нарве.
9 мая в Нарве. Фото: Sergei Stepanov/Caters News Agency/Scanpix

Последние выборы вошли в историю и как первое в стране голосование, в котором приняли участие шестнадцатилетние подростки. 17-летний нарвитянин Алексей считает, что речь идет о важном шаге, поскольку это учит молодежь ответственности. В дальнейшем он планирует отправиться учиться в Таллинн, но не исключает, что в будущем вернется в Нарву.

На вопрос, чувствует ли он связь с Россией, Алексей ответил: «С русской культурой – да. Со страной – нет. Может это грубо прозвучит, но в Россию въезжаешь, и там все другое. Вся эта реклама на домах, вдоль дорог. Да просто въезжаешь в Россию, смотришь на все эти деревни… И люди какие-то другие - грустные, злые».

Ночью Нарва буквально вымирает. После 23:00 не то что люди по улицам не ходят – свет горит в редких окнах. Круглосуточно работают только магазин цветов, пункты обмена валют и здания казино. У последних дежурят таксисты.

Флорист из Ивангорода Злата и ее муж Сергей пожаловались русскому журналисту на судьбу.

"У нас столько всего раньше было! Взять хотя бы рыбозавод, престижно считалось на нем работать. Раз – и не осталось ничего. Сейчас открываются только маркеты и аптеки", - рассказывает Злата.

Выбор такого рода бизнеса неслучаен – он полностью заточен на западного соседа. В Ивангород из Эстонии едут за дефицитными лекарствами, дешевыми алкоголем и сигаретами. Обратный поток раскупает в Нарве санкционные сыры, красную рыбу и одежду из секонд хендов, как правило, чтобы потом перепродать.

Перекупщиков или "таскунов", как их называет Злата, в Нарве становится все больше. Как и в Ивангороде, после распада СССР здесь развалилось почти все производство, а новых крупных предприятий не появилось. Сергей, хоть и проработал всю жизнь честным трудом, к деятельности "таскунов" относится с пониманием. В Ивангороде ему должны сразу два работодателя, у обоих он был устроен неофициально. Найти новое место непросто, причем по обе стороны реки.

"Нарву вообще, мне кажется, эстонские власти разоряют. Я знаешь, что думаю? Здесь будет в будущем база НАТО, вот и все. Только для этого им город нужен", - уверен Сергей.

Уже стала фольклорной по обе стороны границы история о новых таможенных пунктах, которые в соседних странах начали строить в одно и то же время. В итоге эстонские таможенники работают в новых зданиях уже более двух лет, а российские все еще ждут "новоселья". В августе этого года "Росганстрой" объявлял, что оба ивангородских пункта будут введены в эксплуатацию в сентябре. Близится ноябрь, а люди все еще ходят по тропинкам через кусты в старое покошенное здание таможни.

Подобные примеры заставляют нарвитян чуть больше любить свою родину, со всеми ее проблемами и недостатками. Хотя в скорое решение этих проблем местными властями они, судя по явке на выборах, не верят.

Комментарии (12)
Copy

Ключевые слова

Наверх