На прошлой неделе вокруг новой книги известного эстонского писателя, музыканта и в прошлом депутата Рийгикогу Михкеля Рауда «Справочник эстонца. 100 вещей, которые делает настоящий эстонец» разразилась шумиха, в адрес автора полетели упреки в русофобии. Поводом к скандалу послужила глава книги, посвященная русским и тому, как к ним нужно относиться.
Яна Тоом: книга Михкеля Рауда – пример талантливой самоиронии, в ней высмеиваются ксенофобия и антирусские настроения
Тему дня порталу Stolitsa.ee прокомментировала депутат Европарламента Яна Тоом:
«Книга Михкеля Рауда – это пример талантливой самоиронии. В ней в комическом и сатирическом ключе описываются эстонцы в разных ситуациях, в том числе, при походе в баню, например. В книге явно высмеиваются ксенофобия и антирусские настроения, которые представлены доведенными до абсурда. Своеобразное зеркало для эстонца.
Разумеется, о качестве юмора можно спорить всегда, но я хочу напомнить читателям очень популярный некогда проект газеты "День за Днем", придуманный моим хорошим другом, ныне, к сожалению, покойным Хейнрихом Ламволем. Назывался он "Тиблалехт" и был прекрасным примером политической сатиры, где, собственно, фигурировали два "этноса" - тиблы и курады, причем на Новый год провозглашался тост: выпьем за обескураженную Эстонию! И я что-то не помню истерики по этому поводу в эстонских СМИ.
Что до нагнетания, тут постарался не Михкель Рауд, а наши местные активисты, с подачи которых сюжет попал на РенТВ, где был назван ни много ни мало "международным скандалом" и "самоучителем для эстонца". Авторы репортажа на полном серьезе утверждали, что это учебное пособие. Мне как политику, планомерно борющемуся в Европарламенте с общеевропейской истерикой по поводу российской пропаганды, такого рода "журналистика" сильно осложняет работу.
Почему эта книга обидела многих людей? Потому что они ее не читали».