жители самой маленькой волости Эстонии надеются, что новый старейшина сможет изменить их жизнь к лучшему, пишет Нильс Нийтра.
Жители крошечной волости Пийриссааре ждут от своего нового старейшины чуда
Новый волостной старейшина самого маленького муниципального образования Эстонии Сийм Ави, встречавший нас у парома, выглядел в своем костюме пугающе солидным. «Это френч, а не пиджак», — уточнил Ави для журналистов Postimees, отправившихся на остров Пийриссаар, чтобы посмотреть, как молодой человек управляется с пожилым населением.
На острове, где, по данным Департамента статистики, по состоянию на
1 января прошлого года проживало всего 73 человек, в основном, пенсионеры, 26-летний Сийм Ави воспринимается совсем юным человеком.
Путь до острова Пийриссаар от уездного центра Тарту занимает примерно час, потом еще часа полтора на пароме — всего около 80 километров. И на острове, и на материке имеются новые прекрасные пристани, да и построенный пару лет назад паром Koidula по пийриссаареским меркам очень крут. Места хватает как на автомобильной, так и на пассажирской палубе, где можно купить в баре чашечку кофе с пиццей и расположиться в удобном кожаном кресле.
Русские помогут
Ави, стоящий на причале в порту Пийрисаара, подчеркнуто деловит и одновременно дружелюбен. На первых порах его речь насыщена юридическими терминами и настолько тяготеет к канцелярскому стилю, что возникает вопрос, каким образом он умудряется объясняться с местными селянами.
Постепенно Ави, поначалу с настороженностью поглядывавший в нашу сторону, начинает слегка оттаивать. Во время прогулки, которая длилась около часа, он не сказал ни одного плохого слова в чей-либо адрес. «Того, кто держит язык за зубами, Бог бережет», — говорит умудренный жизнью Ави.
Ави имеет большое преимущество перед многими своими сверстниками: по линии матери у него есть родственники из Печорского края, поэтому он довольно прилично говорит по-русски.
В день своего визита Ави собирался выяснить мнение островитян по поводу предложения уездной управы изменить расписание движения парома по пятницам. Первым делом он все-таки отправляется побеседовать с капитаном судна Рийво Демусом.
Капитану нравится нынешнее расписание, но беседа на этом не заканчивается. Разговорившись, через какое-то время мы узнаем многие факты из биографии выходца с острова Хийумаа.
Потом еще двое членов команды успевают поведать мне и фотографу Маргусу истории своей жизни. Долго и обстоятельно поговорить не прочь и деревенские жители, ведь людей здесь немного, и потому каждая возможность пообщаться с посторонними используется на всю катушку.
Еще до прибытия на берег я слышал, что прежний волостной старейшина Мария Короткова, рассердившаяся на чиновников по проблемам окружающей среды, уже пообещала выразить Ави недоверие, поскольку он разрешил чиновникам провести на острове информационный день.
Но сам Ави говорит лишь о том, что у него и Коротковой были разные мнения. «Я пояснил, что общение с чиновниками, занимающимися вопросами окружающей среды, не наложит на жителей острова никаких обязательств», — говорит он.
Короткова, которая сейчас замещает работника почтового отделения, не собирается говорить о том, что она думает по поводу нового руководителя волости. Всем остальным на этом острове времени хватает, но Короткова заявляет, что у нее сейчас нет времени на разговоры.
Но перед нашим отъездом она сама появляется на пристани Пийрисааре, чтобы поговорить. Кроме всего прочего, она дает понять, что заменить ее невозможно, и теперь волостной старейшина сам по себе, волостная управа сама по себе, и народ тоже сам по себе.
Когда-то половина острова принадлежала Псковской губернии, и Короткова обещает при необходимости вызвать сюда российских чиновников. «Если эстонское государство не может нас спасти, то в качестве последнего средства мы обратимся к России», — говорит она.
Тем не менее, на острове есть немало жителей, которые полагают, что незаменимую Короткову надо было уже давно снять с должности.
Надежды островитян
Ави попал на Пийрисаар впервые в жизни 30 марта, когда волостное собрание, состоящее из семи человек, выбирало из двух кандидатов волостного старейшину. Жители Пийриссаара захотели узнать, что за человек этот Ави. Сам Ави хотел бы переждать, увидеть, что будет, когда они уяснят это для себя. «Один год здесь для вынашивания серьезных планов — слишком малый срок», — констатирует Ави.
У прежнего волостного старейшины Марии Коротковой не было настольной лампы, теперь Ави собирается ее приобрести. У него есть тетрадь, в которой четко обозначены потребности нового руководителя волости с двухмиллионным бюджетом: флешка, наушники с микрофоном для переговоров через Skype, пылесос, новый скоросшиватель и еще всякая мелочь. Маленькое радио тоже необходимо. Ведь долгов у волости нет.
Ави человек нетребовательный. Он покупает в магазине у продавщицы Надежды Кожевниковой на обед полуторалитровую бутылку лимонада и пачку печенья. Что ждет Надежда от нового волостного старейшины?
Она надеется, что благодаря Ави их клуб, который сейчас стоит с заколоченными дверями и окнами, вновь начнет работать. Женщинам нравятся танцы, и Надежда тоже была бы не прочь потанцевать. И еще она хотела бы, чтобы на Пийрисааре было нормальное место для купания, ведь здесь есть природный песчаный пляж.
Местные жители, с которыми мы разговаривали, ожидают от Ави, что он, ни много ни мало, вернет на остров жизнь, и возлагают на молодого человека большие надежды. У Ави уже имеются свои планы, и кое-какие ходатайства по проектам уже представлены.
Новый волостной старейшина хотел бы проводить на острове хотя бы половину своего времени — в апреле ему удалось пробыть там 13 дней.
Его одиноким пристанищем на Пийрисааре, когда он приезжает на остров, служит небольшая и довольно прохладная комнатка в фельдшерском пункте. Вечерами в комнате зажигается свет — Ави читает книгу.
Победитель многих олимпиад, юрист, окончивший Тартуский университет, много читает и является большим любителем викторин. Ави собирается создать на Пийрисааре команду для игры в викторину. В состав экзотической команды острова уже готовы войти несколько корифеев своего дела.