Нет другого такого района в Таллинне, где бы соседская инициатива развилась до таких масштабов, как в районе Uus maailm (Новый мир). И меня, как жителя этого района, распирает гордость от того, каким я его увидела на этих выходных, когда у нас прошел уличный фестиваль.
Ксения Репсон: Новый мир для эстонцев и русских
Конечно, без поддержки Культурной столицы он вряд ли получился бы настолько мощным, в этот раз даже биотуалеты установили, но ведь и в прошлом году, когда фестиваль еще не входил в культурную программу, его не побрезговала посетить и президентская чета.
А все началось пять лет назад, когда несколько креативных местных жителей создали недоходное предприятие с целью сделать жизнь в этой части города приятной, достойной, безопасной и интересной. Нам повезло, что в Новом мире живут творческие и предприимчивые люди, не зацикленные на собственном эго, для которых важны также окружающий их мир и люди. И выходит у них это столь успешно, что на месте маклеров я бы к стоимости квартир в Новом мире добавляла доплату за душевную атмосферу.
У нас есть все для нормальной социальной жизни. Не покидая пределов района, можно сходить на концерт, взять уроки испанского, учиться танцам и т.д. А когда я бываю в ближайшем к своему дому магазине, то рядом с кассой нахожу бесплатную газету «Голос Малой Америки» («Väike-Ameerika Hääl», названа она так по имени одной из местных улиц), нескучную и мастерски сверстанную. Газету делают тоже жители района. И это издание, надо сказать, как глоток свежего воздуха на фоне всяческих агитлистовок и районных газет с политическим уклоном, которыми забиты наши почтовые ящики.
В субботу и воскресенье на улицах два дня шло массовое гуляние. Соседи устроили «гаражную распродажу», ненужные вещи уходили за копейки, а то и вовсе бесплатно. Хозяйки угощали домашней выпечкой, квасом, олдскульными гамбургерами, какие делали двадцать лет назад, с добалением рубленой капусты и соуса из кетчупа со сметаной, предлагались дизайнерские штучки и эко-товары.
Было много культуры в разных ее проявлениях — кино, музыка, поэзия и пр.
И я с огромным удовольствием констатировала, что фестиваль, который поначалу русскоязычное население воспринимало как нечто сугубо эстонско-богемное и непонятное, перестал принадлежать только эстонцам.
Я слышала русскую речь в палатках, где проходили мастер-классы по рукоделию. Видела, как малыши разных национальностей катались на качелях и улыбались солнышку. Русские или, скажем, не полностью эстонские группы участвовали в музыкальных концертах.
Народ лихо отплясывал и под «конфетки-бараночки», и под эстонские мелодии без какого-либо деления по национальному признаку.
Вот так, мне кажется, и надо жить.