Читатели DzD.ee интересуются, как, например, бабушки из сплошь русского Ида-Вирумаа, еще сохранившие представление о грамотном русском языке, поймут вопросы, которые будут заданы в ходе переписи населения и с которыми можно ознакомиться на сайте Департамента статистики.
Когда я поселился в последний раз в этом местожительстве?
Ради любопытства заглянули туда и мы, обнаружив там удивительные вещи. Так, например, коллега, увидев на сайте раздел «анкета жилого помещения», прокомментировал: «Вот пусть им жилое помещение и отвечает».
Прекрасны также своей формулировкой вопросы о детях. Можно, к примеру, понять, зачем задается вопрос «есть ли у вас дети», но вопрос «вы рожали детей?» должен, вероятно, пробудить в счастливых родителях дивные воспоминания о процессе.
Мы также интересуемся спросить, что следует отвечать на вопрос «когда Вы поселились в последний раз в этом местожительстве?». Нет, правда, что от нас хотят услышать? «В последний раз в этом местожительстве я поселился (-ась) вчера вечером, придя с работы»?
Некоторые вопросы радуют своей прямолинейностью. Например, вопрос о том, «проводит ли в этом жилом помещении определённую часть недели или года какое-либо лицо, постоянное местожительство которого находится в другом месте». Предлагаем заодно поинтересоваться именами и контактной информацией «определенных лиц», а также обозначить пол, семейное положение, причину посещения и время суток, в которое «определенное лицо» предпочитает посещать домохозяйство. После этого вывесить эти сведения на государственном портале. «Домохозяйства» порадуются.
На этом фоне особенно трогательна забота государства о религиозных свободах: на вопросы о вероисповедании отвечать во время переписи не обязательно. И это, кстати, единственная «не обязательная» подгруппа вопросов. Что довольно забавно, учитывая, что к национальному вопросу у нас в стране отношение гораздо более трепетное, чем к религиозному. При этом обязательный вопрос о стране, в которой родились бабушки и дедушки, уже сейчас вызывает у наших читателей громкое недовольство.
Не то, чтобы мы призывали игнорировать перепись или указывать в графе «национальность» тундрюков и чукчей. Перепись – дело нужное. Но список вопросов и их формулировка местами заставляет вспомнить то особое «наречие» русского языка, которое переписчики вряд ли хотят услышать.