Да, у меня есть базовые знания русского языка, потому что в детстве дома говорили только по-русски, но, честно говоря, я не имею ни малейшего представления о том, как склонять и спрягать русские слова, потому что я так долго жила в эстоноязычной среде, что русский язык полностью забыла.
Один из самых пугающих моментов в моей жизни произошел, когда мы с мамой ходили по магазину, и она заговорила со мной по-русски (хоть и с легким акцентом, она в целом довольно хорошо говорит по-эстонски). Внезапно я осознала, что пытаюсь говорить с ней только на эстонском, и занервничала, когда она ответила мне по-русски, потому что мне было просто неловко говорить по-русски в присутствии других. Потому что быть русским — позор.
История моей семьи - довольно запутанная и русской кровью там практически не пахнет. Если я и славянской национальности, то, скорее, я украинка, хотя по-украински знаю только три слова. Бабушка - практически чистокровная островитянка, но я всё равно слышала комментарии в духе: «Возвращайся на родину!»
В спорах моя любимая часть, когда люди начинают говорить мне, что это мой русский темперамент проявляется, когда я начинаю нервничать. Но если бы тебе пришлось каждому человеку объяснять, что ты являешься эстонцем, но это не делает тебя плохим, разве ты бы не вышел из себя?
И, на самом деле, я в целом не понимаю, о чем ты говоришь, Пеэтер. Являешься гордым эстонцем, но сам даже не удосуживаешься встать во время гимна, а твои оценки по родному языку — ниже среднего по Эстонии.
Может быть, проблемой в Эстонии является не молодая девушка русской национальности, которая усердно учит эстонский язык и чтит эстонскую культуру, а ты, который является здесь «коренным эстонцем» и винит во всем иностранцев.
Из блога Карийны Касьяненко. Было опубликовано в Saarte Hääl.