Центральный рынок Таллинна ждет перемен

Copy
Центральный рынок
Центральный рынок Фото: Tiit Efert

Хотя таллиннский Центральный рынок является самым большим рынком в столице, в очереди на реконструкцию он оказался одним из последних. Морозным будним утром рынок на первый взгляд кажется пустым, пишет Maa Elu.

Идущий вдоль магазина Grossi проход, который в разгар рынка торговли заставлен прилавками, сейчас безлюден. Территория под навесом, где русские тетушки обычно продают разносолы, приготовленные по собственным рецептам, тоже был пуст. На одном прилавке разложены куртки и толстовки. Немного в стороне развешаны банные веники. Действительно, приближаются выходные, и погода зовет в жаркую баню. 

Киоски на краю павильона открыты, но продуктов питания, тем более местных, не было.

В киоске на соседнем углу готовят вкусные и жирные пироги: чебуреки и беляши. Об этом можно догадаться только по запаху, потому что окна киоска запотели, а дверь закрыта.

В рыбном зале напротив тоже никого нет, даже продавцов. Вместо обычных пяти или шести прилавков рыба была только на одном. Продавец вышел из-за угла, увидев посетителя. Прилавок сам по себе был хорош. Из местной рыбы - щука, окунь и лещ.

В задней части рынка, где обычно продаются растения, а также старые вещи, книги и журналы, были два продавца квашеной капусты и прилавок с ферментированными продуктами, а также, согласно вывескам, латвийский и эстонский чеснок, который был прикрыт от холода полотенцем. Квашеная капуста холода не боится.

Мясной зал в подвальном этаже, как всегда, ломится от товара - в основном тут свинина и, конечно же, изделия из нее. Можно надеяться, что большая часть продукции тут - эстонского производства. Поговаривают, что есть и свинина из Латвии и Литвы. Также есть один фермерский прилавок, за которым иногда можно увидеть хозяина. Более опытные покупатели уже знают, к кому обратиться. Можно найти на рынке и телятину или говядину. Пожилая женщина уже много лет продает местную баранину - этих овец выращивал ее сын. Ее прилавок всегда опрятен и чист. На этот раз была еще и козлятина, которую обычно не так просто найти.

Большой зал над мясным павильоном похож на страну чудес. Чего здесь только нет. Несколько прилавков с фруктами и овощами укрылись  от холода. Ананасы, перец и ранняя капуста, конечно, не были местными. Свекла, морковь и картофель - якобы эстонские, но, скорее всего, поступили с оптового склада. Также в зале идет торговля хлебобулочными, молочными и колбасными изделиями и мясом птицы.

Зимой на Центральном рынке работают два хутора. Владелец Кивинийду Урмас Исанд в зимнее время приезжает из Пярнумаа по субботам; выращивающий в Ряпина картофель хутор Вахтра торгует на рынке круглый год.

По словам Исанда, зимний рынок нельзя сравнивать с летним, но в дни продаж дела идут хорошо. "Народ ходит", - добавил он. По словам хозяина хутора, в основном у него продается свекла, морковь и картофель. Кроме того, он привозит куриные яйца. Исанд говорит, что не ощутил прямого влияния коронавируса. «Один постоянный клиент, который пропадал месяц, сказал потом, что болел, но в целом клиентов зимой стало больше», - сказал он.

Наверх