Профессор Старкопф: 14 процентов пациентов с коронавирусом умирают

Айме Йыги
Профессор Старкопф: 14 процентов пациентов с коронавирусом умирают
Facebook Messenger LinkedIn OK Telegram Twitter
Comments
Клиника Тартуского университета
Клиника Тартуского университета Фото: TÜK

Трем пациентам с Covid-19, находящимся в отделении интенсивной терапии клиники Тартуского университета, требуется поддержка искусственным кровообращением, потому что коронавирус повредил их легкие так, что они больше не производят необходимый газообмен, пишет Tartu Postimees.

«Это очень серьезное вмешательство в физиологию организма», - сказал профессор Йоэль Старкопф, руководитель команды кризисного управления клиники Тартуского университета.

Все три устройства используются 

Пластиковые зонды толщиной с большой палец следует вводить в кровеносные сосуды пациента либо от шеи, либо от паха в направлении сердца. Кровь вытекает из тела пациента по шлангу, перекачивается через газовые фильтры, где обогащается кислородом, а из нее удаляется углекислый газ. Затем кровь перекачивается обратно к сердцу, откуда сердце уже разгоняет ее по организму.

Пациенты с искусственным кровообращением могут в то же самое время нуждаться в искусственной вентиляции легких, находясь под наркозом или в сознании.

Сколько аппаратов искусственного кровообращения есть в клинике? «Все три, которые у нас есть, сейчас используются», - ответил Старкопф.

Эти пациенты поправляются? «Выздоровление возможно, но шансы плохие», - признал он.

Половина госпитализированных пациентов, как и прошлой весной, старше 70 лет. Уровень смертности пациентов с COVID-19 в клинике Тартуского университета составляет 14 процентов, что является очень высоким показателем по сравнению со всеми пациентами, нуждающимися в стационарном лечении.

«Это серьезное и смертельное заболевание, и то, что пожилые люди умирают - не повод для зубоскальства», - сказал он.

По состоянию на вчерашнее утро в клинике Тартуского университета лечился 51 коронопозитивный пациент, пятеро из которых были госпитализированы накануне. Одиннадцать человек получали интенсивную терапию, шестеро из них находились на контролируемом дыхании. За минувшие сутки в больнице никто не умер.

В клинике также лечится ряд пациентов с коронавирусом, которые больше не отражаются в официальной коронавирусной статистике. Например, трое давних пациентов с Covid в отделении интенсивной терапии, которые не являются инфекционно опасными, и почти двадцать пациентов с коронавирусом, которые сейчас находятся в других палатах клиники.

Вчерашние общенациональные данные гласили, что в Эстонии в стационарном лечении нуждаются 522 человека, из которых 337 находятся на лечении в северном регионе и 185 - в южном. Южный регион означает Лыунаский медицинский штаб, который отвечает за территорию от Нарвы до Валга, то есть за больницы Вильянди, Пыльва, Выру, Валга, Нарвы, Ида-Виру и Ярвамаа.

Огромная загруженность крупных больниц Таллинна пока напрямую не влияет на работу клиники Тартуского университета, но вызывает беспокойство. В Тартумаа и во всей Южной Эстонии уровень инфицирования увеличился за последние несколько недель, что означает большую потребность в больничных лечебных учреждениях через несколько недель, то есть в середине марта. 

«В настоящее время у нас есть возможность принять достаточное количество новых пациентов. Но все это очень изменчиво и динамично, как и природа», - сказал Старкопф.

Сокращается на треть

С завтрашнего дня объем планового хирургического лечения в стационаре сокращен на 30 процентов. Могут быть отменены такие процедуры как протезирование связок бедра и колена, урологические операции, некоторые общие и нейрохирургические операции.

Конечно, это касается той части, которую можно отложить. Любой пациент, которого коснется отсрочка, будет уведомлен.

Не будут отложены операции онкологических больных, продолжится работа и в амбулаторной хирургии, в том числе глазной и ушной. 

В то же время плановая работа ограничена во всех небольших больницах, особенно сложна ситуация в Вильянди, где ощущается нехватка персонала, то же самое касается Нарвы.

Жизнь персонала больницы чрезвычайно напряжена, но, по словам Старкопфа, они стараются поддерживать моральный дух на высоте. В отделение инфекционных заболеваний попросили выйти на работу медсестер из травматологического, ортопедического и некоторых хирургических отделений. 

Пришедшие на помощь медсестры - очень ответственные и добросовестные, они также знают, что это временная деятельность. Но если временная работа продлится два, три или четыре месяца и неизвестно, когда закончится, это создает сложности.

Смены профессора Йоэля Старкопфа в отделении интенсивной терапии для пациентов Covidi будут во второй половине недели. Он не помнил точно, что было первым в расписании: 16-часовая ночная смена или 8-часовая дневная.

Ключевые слова
Наверх