Войти в айти: почему иностранные айтишники выбирают Эстонию для работы и жизни (8)

Copy
Катерина Шандуренко приехала сюда с Украины.
Катерина Шандуренко приехала сюда с Украины. Фото: личный архив

Эстония становится все более привлекательной для работы в сфере высоких технологий: большое количество компаний и стартапов приглашают сюда специалистов разных национальностей из разных стран. Лидируют, пожалуй, эмигранты из стран СНГ. Почему они приезжают сюда?

«Дважды пыталась выучить эстонский, пока он не поддается»

Катерина Шандуренко, IT рекрутер, Украина

«В Эстонию мы переехали полтора года назад – мужу-айтишнику здесь предложили работу. Изначально выбирали между Нидерландами и Эстонией. Кстати, в Таллине раньше были как туристы, тогда город понравился, но взрывных эмоций не вызвал, -- делится Катерина своей историей переезда. - Выбор пал именно на Эстонию – переезд в сюда оказался для нашей семьи максимально удобным, ведь мы твердо решили ехать вдвоем, а не по схеме «сначала муж, через полгода я». За пару месяцев были готовы документы, и уже в январе 2020-го мы вместе переехали из Днепра в Таллинн, прихватив пару чемоданов и кота. Работу я стала искать уже на месте».

Сейчас Катерина помогает в переезде другим специалистам в сфере айти. Отмечает, что ее опыт здорово помог в работе. Охотно переезжают в Эстонию специалисты из России, Беларуси, Турции, Бразилии, Аргентины. А вот с родной Украины не спешат: «Там зарплаты в секторе айти выше, чем здесь».

Спустя полтора года жизни в Таллинне Катерина отмечает много плюсов в переезде: легкая адаптация из-за русского языка, мало людей, прекрасная природа. А еще – отсутствие бюрократии.

«Я до сих пор не могу поверить, что рецепт можно выписать, просто позвонив семейному доктору. Или сходить на прием и не получить ни одной бумажки на руки».

Еще одним большим плюсом жизни в Эстонии она считает выгодные условия для покупки своего жилья. Молодая семья сейчас активно ищет варианты.

Из минусов Катерина отметила очень долгую доставку, в первую очередь - из местных магазинов: «Иногда приходится ждать две недели, будто товар катается вокруг Эстонии». Огорчает ее и небольшое количество авиарейсов из Таллинна, приходится летать через Ригу или Хельсинки, но даже в коронакризис ребята умудрились побывать в Австрии, Италии, Швейцарии и Латвии.

Сложности возникают и с эстонским языком: «Дважды пыталась выучить, пока он мне не поддается, - улыбается Катерина. – Хотя здесь, в Таллине, я нашла хорошую подругу, эстонку по национальности. Общаемся на английском и немного на русском: она как раз его учит».

Катерина резюмирует, что в целом эстонцы хорошо относятся к иммигрантам и признают, что специалистов, особенно высококвалифицированных, здесь действительно не хватает.

«Эстония забрала все лучшее из социализма, что было создано при СССР»

Дмитрий переехал сюда вместе с семьей.
Дмитрий переехал сюда вместе с семьей. Фото: личный архив

Дмитрий Трофимов, разработчик в компании, которая занимается предоставлением услуг для казино. Россия.

«Мы с женой всегда планировали пожить где-нибудь в Европе, - начинает свой рассказ Дмитрий. – Поэтому я стал искать страну, где нет особых требований к знанию языка – в поле зрения попали Черногория, Эстония, Беларусь. После размещения резюме увидел, как много вакансий в сфере айти есть на Кипре и даже в Австралии!

В итоге мы выбирали между Черногорией и Эстонией. Обсудив все моменты, пришли к мнению, что именно Эстония – наш вариант, потому что у нас двое детей, старшая – предшкольного возраста. А образование в этой стране довольно хорошее и не будет серьезной адаптации из-за языка.

Мы прямо в России подали на ВНЖ, и в феврале этого года переехали в Таллин. Сразу отметили, что в столице очень спокойно, радует и близость моря. А еще – куча адекватного народа и чувствуется высокий социальный уровень! Нет ярко выраженного социального различия между людьми: как будто Эстония забрала все лучшее из социализма, что было создано при СССР. Это удивляет».

Еще Дмитрия радует прекрасная природа, которая доступна для людей.

«Можно взять и поехать, не готовясь к какому-то хардкору - все обустроено! Идешь по узкой тропке по болотам, а там - вайфай».

А вот некоторые моменты пока огорчают: «Здорово, что в Эстонии все электронное, но некоторые сервисы до сих пор оставляют желать лучшего».

Также Дмитрий отмечает очень больше счета за коммунальные услуги, «но это объяснимо и дело привычки», - считает он.

Кстати, ребята подружились с соседями-эстонцами.

«Встретились на лестничной площадке, завязался разговор. Соседи принесли нам детские книги для девочек и большое количество одежды – их дочке уже десять. Потом пригласили на барбекю у них на террасе. Мы отлично провели время: вкусно поели, много разговаривали. Сейчас гуляем вместе, созваниваемся.

Сложно сказать, останемся ли мы в Эстонии навсегда, но пока мне здесь все нравится и мы задумываемся над тем, чтобы остаться, - резюмирует Дмитрий. - Чтобы осесть, нужно ассимилироваться, изучить язык, сдать экзамены. Пока не знаю, насколько это интересно жене», - улыбается он.

«Из-за белых ночей не знаю, когда ложиться спать, и всегда смотрю на часы»

Тарон за границу не собирался, но...
Тарон за границу не собирался, но... Фото: личный архив

Тарон Сарибекян, разработчик в IT компании, которая занимается разработкой софта для страховых компаний и агентов. Армения.

Тарон перебрался в Таллинн только месяц назад, поэтому знакомство со страной только начинает.

«Раньше я вообще не собирался работать за границей: более того, до этого отказывался от подобных предложений. И всегда друзья меня за это ругали, - улыбаясь, начинает свой рассказ Тарон. - Но в этом году я решил оформить приглашение на работу в Европе.

Почти одновременно мне поступили предложения из Германии и Эстонии. Но я недостаточно хорошо владею английским (а уровень английского у моей жены еще хуже), поэтому выбрал Эстонию: здесь много русскоговорящих. А еще во время собеседования понял, что будущие коллеги в Эстонии более дружелюбны».

Пока в Армении у Тарона остались жена и двухмесячный ребенок, поэтому сейчас он  активно занимается оформлением документов для воссоединения семьи.

«Все проходит не так гладко, как хотелось бы, - отмечает Тарон. — Сейчас в полиции для получения ВНЖ у меня запросили дополнительные сведения, и мне в срочном порядке придется обращаться в Министерство иностранных дел для передачи документов из Армении. Были сложности и с получением рабочей D-визы. Проблема в том, что в Армении нет посольства Эстонии, поэтому мне пришлось взять недельный отпуск, снять квартиру в Грузии и прилететь туда, чтобы подать заявление на рабочую визу.

Надеюсь, эти сложности скоро закончатся, и моя семья переедет ко мне, иначе мне придется отказаться от работы в Таллинне. Но знаю, жене здесь должно понравиться: она любит прохладную погоду и дождь, а Эстония этим славится.

Меня же приятно удивило разнообразие и количество иностранцев и прекрасное отношение со стороны местных жителей. А еще – размеренный темп жизни и отличная работа общественного транспорта! Очень понравились трамваи, квартиру как раз ищу именно вблизи трамвайного маршрута. Кстати, по поводу поисков жилья: первым огорчением стали маклеры по недвижимости и процесс аренды. Вам нужно знать много вещей (включая ежемесячные дополнительные расходы), о которых маклеры не спешат рассказывать сами».

Из непривычного Тарон отмечает непродолжительную работу крупных магазинов и аптек; скоростных велосипедистов на тротуарах. А еще – белые ночи.

«Однажды я не посмотрел на часы и позвонил кому-то в одиннадцать вечера, - смеется Тарон. – Теперь, прежде чем идти в магазин или набрать номер, смотрю на часы. Я никогда не работал и не жил за границей, и переезд в Эстонию  в первую очередь – отличная возможность узнать больше о культуре труда и уровне профессионализма, - резюмирует Тарон. - С другой стороны, это хороший опыт - работать и жить в европейской стране, особенно, если вы не очень хорошо говорите по-английски, но знаете русский.

В любом случае, я не строю больших планов, связанных с переездом в Эстонию: если мне понравится образ жизни и рабочая культура в моей сфере здесь, я начну больше думать о будущем в Эстонии».

«Попробуем пожить в Эстонии год, ведь туризм и эмиграция – это разные вещи»

Павла соблазнил хороший пакет услуг, связанных с переездом.
Павла соблазнил хороший пакет услуг, связанных с переездом. Фото: личный архив

Павел Голован, разработчик в компании, которая занимается микромобилити. Беларусь.

«На переезд за рубеж мы решились в 2020 году, - начинает свой рассказ Павел. – И если раньше думали «возможно, когда-нибудь», то когда мне сделали предложение по работе, я стал рассматривать этот вариант более серьезно.

Было несколько предложений, но я остановился на Эстонии – из-за хорошего релокационного пакета. Нам вообще не нужно было ни в чем разбираться – нас буквально водили за руку. Оставалось только выбрать  квартиру, в которой мы будем жить постоянно. Первое и самое главное ощущение здесь, в Таллине, – чувство свободы и безопасности. А еще – колоссальный опыт для меня как для специалиста.

Еще один важный аспект – это семья. У нас двое детей-школьников, и я думал: а как они будут адаптироваться? Без детей можно путешествовать по миру и работать удаленно, не оседая, с детьми же всегда думаешь, каково им будет. Мы с женой с ними разговаривали, объясняли, что будем жить в другой стране, показывали видео. Эстония для семей с детьми – отличный вариант, так как нет языкового барьера и адаптация проходит более мягко. Но наши дети, наверное, не до конца понимают, что произошло – они воспринимают это как путешествие. Но для нас и правда период, когда мы жили во временном жилье, был как отпуск – я хоть и работал, но мы много ходили, гуляли. Сейчас начнется более реальная жизнь. Потому что туризм и эмиграция – это разные вещи.

Мы не говорили, что едем на долгое-долгое время. Да мы и для себя решили, что если не понравится в Эстонии – всегда можно вернуться в Беларусь, всяко бывает. Пока же все хорошо. А на принятие более определенного решения мы отвели себе год».

Комментарии (8)
Copy
Наверх