— Учите ли вы эстонский, чувствуете ли в нем необходимость?
— Я учу эстонский, сейчас у меня перерыв, потому что одни курсы закончились, а на другие я жду, когда меня запишут. Я считаю, что это в принципе вопрос уважения к стране, в которую ты приехал. Не пытаться даже выучить язык как-то нелогично, плюс опять же, я не знаю, сколько здесь проживу, но исходя из того, что моя старшая дочь ходит здесь в школу, а младшая будет играть на детской площадке, конечно, для меня важно, чтобы они могли общаться со всеми детьми, в том числе с теми, которые говорят только по-эстонски. Хотя, как правило, они все говорят еще и по-английски, а по-английски как раз моя дочка уже разговаривает.
Можно ли прожить в Эстонии, не зная эстонского? Да, конечно, можно. Все говорят на английском, у врачей или в банке даже можно получить информацию на русском в большой объеме. Дает ли мне это возможность не учить эстонский? Нет, я бы хотела выучить язык.
Чувство безопасности — главное отличие
— Какие, по-вашему, главные сложности жизни в Эстонии? С какими проблемами вы столкнулись?
— Когда я приехала, мне, конечно, было очень тяжело разбираться со всеми документами, когда ребенок либо в животе, либо на руках и ты первые дни кормящая мать. Это было очень тяжело, честно. Я не могу сказать, что это было непреодолимо и разобраться было невозможно, но у меня ушел в общей сложности месяц, чтобы сделать свидетельство о рождении ребенка, в Вильнюсе я делала его за два дня. Вроде бы ничего страшного, но у меня не было зарегистрированного свидетельства о браке, мне пришлось заказывать его и платить деньги за перевозки. Плюс у меня требовали согласия мужа на имя, а потом имя, которое я хотела, не зарегистрировали, и нужно было ждать решения министерства. Муж в тюрьме, и ему дать мне какое-то разрешение — это отдельная сложная, невозможная операция.