"Так что смешанная школа уже создается по желанию родителей. Но согласно этому плану действий, у нас нет намерений принудительно закрывать школы. Скорее, мы хотим, чтобы сегодняшние русскоязычные школы, которые составляют 14% всех школ, стали бы школами с погружением, где шаг за шагом все больше и больше предметов преподается на эстонском языке", - сказала министр.
"Это также зависит от региона. В Ида-Вирумаа большая часть населения говорит в основном по-русски. И хотя там есть школы с эстонским языком обучения, которые мы хотим в контексте плана действий поддержать со стороны государства, насильно объединять их сложно. Также и в Таллинне мы видим, что смешение происходит естественным образом, и мы должны поддерживать школы с эстонским языком обучения, чтобы они могли справиться, если у них много детей, у которых родной язык не эстонский", - добавила она.
Министр отметила, что с этого учебного года было увеличено финансирование общеобразовательных школ с эстонским языком обучения, в которых обучается более 10% детей, у которых родной язык не эстонский, с тем чтобы эти школы могли предлагать более качественное образование на эстонском языке для этих детей. На эти цели выделено 500 000 евро.
"Мы достаточно индивидуально смотрим на потребности школ", - пояснила Керсна.
Керсна отметила, что самая важная проблема, которую необходимо решить, - это подготовка учителей. "Если у нас сегодня в школе есть учителя, которые сами не говорят по-эстонски, мы можем предположить, что они не смогут преподавать на эстонском языке. А если посмотреть на цифры, то сегодня у нас в школах более 3000 учителей, у которых нет соответствующего уровня владения языком. У учителя должен быть уровень C1 или, если это преподаватель иностранного или другого родного языка, то B2", - сказала она.