У нас были очень хорошие поэты. У нас были крутые стихи о войне. В чем фокус хороших стихов, в отличие от плохих, которые говорят формулами: эмоция не стирается от того, что сильную эмоцию транслируют разные люди, наоборот, становится объемнее.
– И этого, наверное, нет в пропагандистских стихах?
– Именно, в совсем пропагандистских вообще ничего нет.
– То есть, помимо мастерства и таланта, хорошие стихи отличаюся искренностью?
– Искренность – важная вещь... Тут важно, что поэты доводят свойство человека высказывать искренне противоположные вещи до совершенства. Мы им верим. И я не уверен, что наличие двух разных картин мира в одной голове баг, а не фича. Если это не приводит к смертоубийству.
– А страшное время, время перемен, – стимул для поэзии?
– Да. Очень по-разному, кто-то замолчал – такая реакция, кто-то написал много. Вот есть цикл Юлия Гуголева – я считаю, это то, что будут вспоминать, когда будут говорить о том, что делала русская поэзия, когда русские самолеты бомбили украинские города.
– Вы родом из Киева. Насколько это связь ощущалась, актуализировалась ли сейчас?
– Я киевлянин. Всегда так себя ощущал. Там друзья, знакомые.
– Украинская национальная литература самоопределялась, в том числе, через различие с российской. Сейчас это повторится?
– Да, в значительной степени это так, хотя каждый раз, когда украинской поэзии нужно было провести эту черту, украинские поэты начинали переводить русских авторов. Но даже уже не последние 15 лет – украинская поэзия — это часть международной. Но сейчас, правда, не до того всем. Все, кто хотел высказаться об этом, высказались между 2014-м и 2022 годом.