Прошедшая в Тарту демонстрация является частью более крупной глобальной акции протеста Free Captive Nations (Освободите пленные нации), которая также проводится во многих местах в США, а также например, в Вильнюсе и Праге.
Неизвестные корни
«После распада Советского Союза несколько национальных меньшинств остались под властью России и до сих пор подвергаются угнетению, — сказала эрзянка Сандра Худякова. — Мы очень рады за наших братьев, которые были освобождены, но мы все еще боремся за это сегодня».
Худякова росла, не зная своего происхождения, о чем родители предпочитали не упоминать. «Проблема настолько глубока, что многие меньшинства предпочитают скрывать свое происхождение, как будто это стыдно», — пояснила она.
Недавно эрзянский язык был исключен из российской национальной учебной программы, а их бело-красно-черный флаг был запрещен на религиозном и культурном мероприятии, организованном в России неделю назад. «Известное эстонцам преследование не исчезло», — подчеркнула она.
Худякова, политическая беженка, прибыла в Эстонию вместе со своим мужем Арисом Антоном Смирновым почти год назад. «Я могу чувствовать себя здесь свободно, я доволен и счастлив», — сказал он.
По словам Смирнова, приятно видеть, как много эстонцев понимают их опасения. Он добавил, что именно поэтому Эстония и, в частности, Тарту стали убежищем для племенных народов.
«Тарту — столица финно-угров», — пошутил мужчина. Он тоже эрзянин, и когда в Украине началась война, он сжег свой российский паспорт на городской площади Тарту.