Галерея: увлекательные приключения на Тропе лесных преданий теперь и на русском языке

rus.postimees.ee
Галерея: увлекательные приключения на Тропе лесных преданий теперь и на русском языке
Facebook Messenger LinkedIn Telegram Twitter
Comments 1

В 2020 году, объявленном годом эстонских народных преданий, Центр управления государственными лесами (RMK)открыл в Лахемааском национальном парке Тропу лесных преданий Сагади-Оанду, сказки которой теперь можно слушать и на русском языке.

«Мы очень рады тому, как поклонники лесных прогулок приняли нашу новую тропу», – радуется популярности проекта инфоменеджер Оандуского посетительского центра RMK Тийна Нельяндик. – Надеемся, что теперь посетителей тропы станет еще больше, потому что сказки теперь можно будет послушать и на русском языке. Путешественнику следует навести свой гаджет на QR-код, указанный на столбе-книге и открыть сказку на понятном ему языке: эстонском, английском, а теперь еще и на русском».

Эстония богата как лесами, так и преданиями. В Архиве эстонского фольклора их собрано более десяти тысяч. Эстонские сказки дают представление об умонастроениях наших предков и системе их жизненных ценностей, в них и древняя мудрость, и подспудное назидание. И частенько они связаны с лесом.

«Лес в сказках – это то место, которое находится вне пределов обыденной жизни – там происходит нечто таинственное, а на дороге можно столкнуться с неведомыми существами. В старинных повествованиях отражены важные и для наших дней представления о необходимости хранить природу», –рассказывает специалист RMK по культурному наследию Трийн Кусмин, одна из создателей новой тропы.

«Будешь расходовать, транжирить, жадничать, пакостить живому – и воздастся тебе по заслугам. Хорошая история полезна нам и по прошествии веков, пусть даже ее значение со временем меняется. Это значение мы придаем каждой сказке сами, слушая ее, читая и пересказывая», – добавляет Трийн.

Тропа лесных преданий Сагади-Оанду протяженностью 5,6 км расположена в Лахемааском национальном парке. Она соединяет мызу Сагади и Оандуский посетительский центр RMK. 

На маршруте можно познакомиться с эстонскими народными верованиями о лесе, сказками и легендами, которые органично вплетаются в природный ландшафт вдоль тропы. Для прохождения тропы не требуется особой физической подготовки, ее легко пройти в любом возрасте. Флайер с описанием, картой и обозначением пунктов тропы можно получить на стойке регистрации в гостинице Сагади или в Оандуском посетительском центре. Тропа также обозначена в мобильном приложении RMK loodusegakoos, которое можно скачать на свой гаджет бесплатно.

На тропе лесных преданий, кроме стенда со вступительной информацией, размещены 18 щитов в виде книг для чтения на эстонском языке, а прослушать их можно также на английском и русском языках с помощью QR-кода. Лесные феи, злые духи, водяной и повелитель змей, говорящие животные, клад и цветок папоротника – на тропе можно узнать, что о них поведал народ.

Ключевые слова
Наверх